ru

Подчёркнутый

en

Перевод подчёркнутый на английский язык

подчёркнутый
Прилагательное
raiting
Его подчёркнутый стиль одежды привлёк внимание.
His emphasized style of clothing attracted attention.
Подчёркнутый текст в книге был важным.
The underlined text in the book was important.
Её подчёркнутый макияж выделял глаза.
Her accentuated makeup highlighted her eyes.

Опеределения

подчёркнутый
Прилагательное
raiting
Выделенный линией снизу, чтобы обратить внимание.
В тексте были подчёркнуты важные моменты.
Особо выделяющийся, акцентированный.
Его подчёркнутая вежливость сразу бросалась в глаза.

Идиомы и фразы

подчёркнутый стиль
Подчёркнутый стиль одежды говорит о его уверенности в себе.
emphasized style
The emphasized style of clothing speaks of his self-confidence.
подчёркнутая черта
Его подчёркнутая черта характера - это честность.
emphasized feature
His emphasized feature of character is honesty.
подчёркнутая важность
Подчёркнутая важность этого вопроса не оставляет сомнений.
emphasized importance
The emphasized importance of this issue leaves no doubt.
подчёркнутая деталь
Подчёркнутая деталь в этом проекте требует особого внимания.
emphasized detail
The emphasized detail in this project requires special attention.
подчёркнутая разница
Подчёркнутая разница между этими двумя подходами очевидна.
emphasized difference
The emphasized difference between these two approaches is obvious.
подчёркнутая официальность
В его речи чувствуется подчёркнутая официальность.
emphasized formality
There is an emphasized formality in his speech.

Примеры

quotes На сопровождающих чертежах подчеркнутые номера позиций используются для представления элемента, над которым расположен подчеркнутый номер, или элемента, рядом с которым находится подчеркнутый номер.
quotes In the accompanying diagrams, an underlined number is employed to represent an item over which the underlined number is positioned or an item to which the underlined number is adjacent.
quotes Подчеркнутый <u>Подчеркнутый</u>
quotes <u>This is underlined</u>
quotes Можно ли сказать, что подчёркнутый акцент на определённый интеллектуальный контент, помимо рынка, является одним из текущих приоритетов viennacontemporary?
quotes Could one say that a strong focus on distinct intellectual content, in addition to the market, is one of viennacontemporary’s current priorities?
quotes В действительности большой вопрос, который нужно здесь задать -подчеркнутый недавним насилием, как в Тунисе, так и в Египте - заключается в следующем: может ли демократия действительно функционировать в стране, в которой одна религия доминирует в умах большинства людей.
quotes In fact, one of the big questions that needs to be asked here – underscored by recent violence in both Tunisia and Egypt – is whether a democracy can truly function in a nation where one religion is dominating the minds of most people.
quotes Подчеркнутый средний класс также менее охотно разделяет лестницу возможностей с теми, кто находится ниже.
quotes A stressed middle class is also less willing to share the ladder of opportunity with those below it.

Связанные слова