ru

Плавки

en

Перевод плавки на английский язык

плавки
Существительное
raiting
Он купил новые плавки для поездки на море.
He bought new swimming trunks for the trip to the sea.
Процесс плавки металла требует высокой температуры.
The process of metal melting requires high temperature.
Дополнительные переводы
плавка
Существительное
raiting
Плавка металла требует высокой температуры.
Smelting of metal requires high temperature.
Плавка льда происходит весной.
Melting of ice occurs in spring.
Дополнительные переводы
плавкий
Прилагательное
raiting
Этот металл очень плавкий.
This metal is very fusible.
Пластик является плавким материалом.
Plastic is a meltable material.

Опеределения

плавки
Существительное
raiting
Короткие облегающие трусы для плавания, обычно из эластичного материала.
На пляже он был в ярких плавках и солнцезащитных очках.
плавка
Существительное
raiting
Процесс нагревания и расплавления металлов или других материалов для их обработки или очистки.
Плавка железа требует высокой температуры и специальных условий.
плавкий
Прилагательное
raiting
Способный легко плавиться, переходить из твердого состояния в жидкое при нагревании.
Плавкий металл быстро расплавился под воздействием высокой температуры.
Легко поддающийся изменению, гибкий в отношении к чему-либо.
Его плавкий характер позволял ему легко адаптироваться к новым условиям.

Идиомы и фразы

температура плавки
Температура плавки этого металла очень высокая.
melting temperature
The melting temperature of this metal is very high.
печь плавки
Печь плавки была недавно модернизирована.
melting furnace
The melting furnace was recently upgraded.
оборудование для плавки
Оборудование для плавки установлено в лаборатории.
equipment for melting
The equipment for melting is installed in the laboratory.
пункт плавки
Пункт плавки этого вещества достигается при 1000 градусах.
melting point
The melting point of this substance is reached at 1000 degrees.
процесс плавки
Процесс плавки занимает несколько часов.
melting process
The melting process takes several hours.
плавкий предохранитель
Плавкий предохранитель защищает электроприборы.
fusible link
The fusible link protects electrical devices.
плавкий элемент
В схеме установлен плавкий элемент.
fusible element
A fusible element is installed in the circuit.
плавкий сплав
Эта деталь сделана из плавкого сплава.
fusible alloy
This part is made of a fusible alloy.
плавкий материал
Пластик - это плавкий материал.
fusible material
Plastic is a fusible material.
плавкий металл
Олово - это плавкий металл.
fusible metal
Tin is a fusible metal.
купальные плавки
Он надел свои купальные плавки и пошел на пляж.
(someone's) swimming trunks
He put on his swimming trunks and went to the beach.
новые плавки
Я купил себе новые плавки к лету.
(someone's) new trunks
I bought new trunks for the summer.
детские плавки
Эти детские плавки яркие и красивые.
(someone's) children's swim shorts
These children's swim shorts are bright and beautiful.
спортивные плавки
Для тренировки он выбрал спортивные плавки.
(someone's) sports trunks
He chose sports trunks for the training.
мужские плавки
Эти мужские плавки очень удобные.
(someone's) men's swimwear
These men's swimwear are very comfortable.

Примеры

quotes Эндогенные включения образуются в процессе раскисления, что может уменьшить содержание включений, но не может быть полностью удалено, производство экзотических включений и процесс плавки связаны и могут быть полностью удалены путем надлежащего процесса плавки.
quotes The endogenous inclusions are produced during the deoxidation process, which can reduce the content of the inclusions but cannot be completely removed, the production of exotic inclusions and smelting process are related, and can be completely removed by proper smelting process.
quotes б) для плавки, включая легирование, цветных металлов, включая восстановленные продукты (рафинирование, разливка и т. д.) с производительностью плавки, превышающей 4 т в день для свинца и кадмия или 20 т в день для всех других металлов;
quotes (b) for the smelting, including the alloyage, of non-ferrous metals, including recovered products, (refining, foundry casting, etc.) with a melting capacity exceeding 4 tonnes per day for lead and cadmium or 20 tonnes per day for all other metals
quotes Alcoa Corporation и Rio Tinto объявили о революционном процессе плавки алюминия, который производит кислород и устраняет все прямые выбросы парниковых газов из традиционного процесса плавки.
quotes Rio Tinto: Rio Tinto and Alcoa Corporation today announced a revolutionary process to make aluminium that produces oxygen and eliminates all direct greenhouse gas emissions from the traditional smelting process.
quotes Установки для плавки минеральных веществ, включая производство минеральных волокон, с производительностью плавки, превышающей 20 т в день.
quotes Melting mineral substances including the production of mineral fibres with a melting capacity exceeding 20 tonnes per day.
quotes В процессе плавления, благодаря характеристикам технологии индукционной плавки, жидкие металлические материалы могут автоматически перемешиваться в тигле благодаря взаимодействию электромагнитных сил, что делает композицию более однородной, что также является основным преимуществом технологии индукционной плавки.
quotes In the melting process, because of the characteristics of induction melting technology, liquid metal materials in the crucible due to the interaction of electromagnetic force, can automatically realize stirring, make the composition more uniform, which is also a major advantage of induction melting technology.

Связанные слова