ru

Период

en

Перевод период на английский язык

период
Существительное
raiting
Этот период был очень сложным для нас.
This period was very difficult for us.
Учебный период закончится в июне.
The academic term will end in June.
Эта эпоха была важным периодом в истории.
This era was an important period in history.
Период луны составляет около 29 дней.
The moon's cycle is about 29 days.
Дополнительные переводы

Опеределения

период
Существительное
raiting
Отрезок времени, имеющий определённые границы, продолжительность.
Период обучения в университете составляет четыре года.
Промежуток времени, в течение которого происходит что-либо регулярно повторяющееся.
Период обращения Земли вокруг Солнца равен одному году.
Этап, стадия в развитии чего-либо.
Период становления компании был сложным, но успешным.

Идиомы и фразы

период целибата
У него был длительный период целибата.
period of celibacy
He had a long period of celibacy.
период времени
Этот период времени мы посвятили изучению.
time period
We dedicated this time period to studying.
исторический период
Эта картина изображает важный исторический период.
historical period
This painting depicts an important historical period.
переходный период
В переходный период экономика испытывает изменения.
transition period
During the transition period, the economy undergoes changes.
экономический период
В этот экономический период наблюдается рост.
economic period
Growth is observed in this economic period.
депрессивный период
Он пережил депрессивный период в своей жизни.
depressive period
He went through a depressive period in his life.
трудный период
Она пережила трудный период в своей жизни.
difficult period
She went through a difficult period in her life.
период оживления
Период оживления экономики длился несколько лет.
period of revival
The period of revival in the economy lasted several years.
предшествующий период
В предшествующий период компания росла.
(the) previous period
In the previous period, the company was growing.
период реорганизации
Период реорганизации может занять несколько месяцев.
reorganization period
The reorganization period may take several months.
период запоя
Период запоя длился несколько недель.
binge period
The binge period lasted several weeks.
период сумасшествия
Во время своего периода сумасшествия он сделал много ошибок.
period of madness
During his period of madness, he made many mistakes.
период регентства
Период регентства длился несколько лет.
period of regency
The period of regency lasted several years.
жизненный период
Каждый жизненный период несет свои уроки.
life period
Each life period carries its lessons.
период молотьбы
Период молотьбы в этом году был особенно долгим.
period of threshing
The period of threshing this year was especially long.
овуляторный период
В овуляторный период повышается вероятность зачатия.
ovulatory period
During the ovulatory period, the likelihood of conception increases.
постпрандиальный период
Измерение уровня глюкозы в постпрандиальный период важно для диагностики диабета.
postprandial period
Measuring glucose levels in the postprandial period is important for diagnosing diabetes.
период взросления
Период взросления - сложное время для многих подростков.
period of growing up
The period of growing up is a difficult time for many teenagers.
период акклиматизации
Период акклиматизации варьируется у разных людей.
period of acclimatization
The period of acclimatization varies among different people.
период ученичества
Период ученичества длился три года.
period of apprenticeship
The period of apprenticeship lasted three years.
арамейский период
В арамейский период происходили значительные изменения.
Aramaic period
Significant changes occurred during the Aramaic period.
период неопределённости
В период неопределённости они должны быть осторожны.
period of uncertainty
During the period of uncertainty, they must be careful.
период цветения
Период цветения сакуры в Японии начинается в марте.
blooming period
The blooming period of cherry blossoms in Japan starts in March.
меловой период
Меловой период длился около 79 миллионов лет.
Cretaceous period
The Cretaceous period lasted about 79 million years.
недолгий период
За недолгий период они многого достигли.
short period
In a short period, they achieved a lot.

Примеры

quotes Нынешний период — это период единого национального фронта, когда мы создали единый фронт с буржуазией; нынешний период — это период войны против японских захватчиков, когда вооружённые силы нашей партии во взаимодействии с дружественными войсками ожесточённо сражаются с врагом на фронте; нынешний период — это такой период в развитии нашей партии, когда она превращается в крупную всекитайскую партию и стала уже не той, что была раньше.
quotes This is the period of the national united front, and we have formed a united front with the bourgeoisie; this is the period of the War of Resistance Against Japan, and the armed forces of our Party are at the front, fighting a ruthless war against the enemy in co-ordination with the friendly armies; this is the period when our Party has become a major national party and is therefore no longer what it was before.
quotes Первый период Второй период Третий период Четвёртый период Пятый период Шестой период
quotes 1st period 2nd period 5th period 6th period
quotes В период с 29 по 31 марта в ней содержалось двенадцать заключенных; в период с 1 по 8 апреля — одиннадцать; в период с 9 по 13 апреля — двенадцать; в период с 14 по 19 апреля — девять; в период с 20 по 28 апреля — десять; 29 и 30 апреля — двенадцать; в период с 1 по 4 мая — тринадцать.
quotes Between 29 and 31 March it held twelve inmates; between 1 and 8 April it held eleven inmates; between 9 and 13 April twelve inmates; between 14 and 19 April nine inmates; between 20 and 28 April ten inmates; on 29 and 30 April twelve inmates; and between 1 and 4 May thirteen inmates.
quotes Этот период, как правило, классифицируется на несколько меньших периодов: темные века (c.1200-900 до н.э.), геометрический период (c.900-700 до н.э.), период в восточном стиле (c.700-625 до н.э.), архаичный период (c.625-500 до н.э.), классический период (c.500-323 до н.э.) и эллинистический период (c.323-100 до н.э.).
quotes The period is typically classified into several smaller periods: the Dark Ages (c.1200-900 BCE), the Geometric Period (c.900-700 BCE), Oriental-Style Period (c.700-625 BCE), the Archaic Period (c.625-500 BCE), the Classical Period (c.500-323 BCE), and the Hellenistic Period (c.323-100 BCE).
quotes В случае если в период рассмотрения заявления компетентным органом по участку недр, указанному в заявлении, завершился период разведки или подготовительный период, то контракт продолжает действовать в отношении такого участка недр на период рассмотрения заявления, а в случае, предусмотренном подпунктом 2) пункта 12 настоящей статьи, – дополнительно на период осуществления действий, предусмотренных пунктами 15–18 настоящей статьи.
quotes If within the period of the application consideration by the competent authority regarding the subsoil site, indicated in application, the exploration period or preparation period are completed the contract remains in effect in relation to such subsoil site for the period of consideration of the application, and in the cases provided for by subparagraph 2) of paragraph 12 of this Article - additionally for the period of performing the actions provided for by paragraphs 15-18 of this Article.

Связанные слова