ru

Переступить

en

Перевод переступить на английский язык

переступить
Глагол
raiting
переступил
Он переступил через лужу.
He stepped over the puddle.
Она переступила порог дома.
She crossed the threshold of the house.
Он переступил закон.
He transgressed the law.
Дополнительные переводы

Опеределения

переступить
Глагол
raiting
Переместить ногу через что-либо, перешагнуть.
Он решил переступить через лужу, чтобы не замочить обувь.
Нарушить правило, закон или моральную норму.
Он не хотел переступить закон, но обстоятельства вынудили его.

Идиомы и фразы

переступить черту
Он переступил черту дозволенного.
cross the line
He crossed the line of what was allowed.
переступить порог
Он переступил порог дома и почувствовал облегчение.
cross the threshold
He crossed the threshold of the house and felt relieved.
переступить границу
Ему пришлось переступить границу ночью.
to cross the border
He had to cross the border at night.
переступить закон
Он не хотел переступить закон ради прибыли.
to break the law
He didn't want to break the law for profit.
переступить пределы
Она решила не переступить пределы своих возможностей.
to exceed the limits
She decided not to exceed the limits of her capabilities.

Примеры

quotes Есть вещи, которые переступить легко, есть вещи, которые переступить трудно, и есть вещи, которые переступить вообще нельзя.
quotes He finds other materials, those that are too hard; those that do not hold their shape.
quotes Поскольку ноги считаются «грязными» в большей части Южной Азии, непальцы сильно обидятся, если переступить через кого-то (в частности переступить через вытянутые ноги).
quotes Related to the fact that feet are considered dirty in much of south Asia, the Nepalese would take great offense to the act of stepping over someone, in particular stepping over their outstretched legs.
quotes Только на сей раз функциональные «супер-суперструктуры» должны переступить границы индивидуального организма.
quotes Only this time the functional "super-superstructures" have to transcend the individual organism.
quotes И во всей своей красоте, и во всем, что вы приобрели внутреннего богатства, вы сейчас стоите на Земле и готовы переступить порог.
quotes And in all your beauty, and in all you have acquired of inner wealth, you now stand on Earth and are ready to step over the threshold.
quotes Попробовать переступить через все те проблемы, которые были в детстве или поспособствовали появлению этого «заболевания».
quotes Try to overcome all those problems that were in childhood or contributed to the emergence of this "disease".

Связанные слова