ru

Отвлечение

en

Перевод отвлечение на английский язык

отвлечение
Существительное
raiting
Музыка была хорошим отвлечением от работы.
The music was a good distraction from work.
Они устроили отвлечение, чтобы сбежать.
They created a diversion to escape.
Дополнительные переводы

Опеределения

отвлечение
Существительное
raiting
Процесс или действие, направленное на отвлечение внимания от чего-либо, переключение внимания на что-то другое.
Отвлечение внимания на посторонние звуки мешало ему сосредоточиться на работе.
Что-либо, что отвлекает внимание, мешает сосредоточиться.
Телевизор был постоянным отвлечением во время учебы.

Идиомы и фразы

отвлечение внимание
Отвлечение внимание может привести к ошибкам.
distraction of attention
Distraction of attention can lead to mistakes.
отвлечение от работы
Твое отвлечение от работы мешает выполнению задач.
distraction from work
Your distraction from work hinders task completion.
отвлечение водителя
Отвлечение водителя - главная причина аварий.
driver distraction
Driver distraction is the main cause of accidents.
отвлечение ресурсов
Отвлечение ресурсов на этот проект было неправомерным.
diversion of resources
The diversion of resources to this project was inappropriate.
отвлечение мыслей
Музыка помогает избегать отвлечения мыслей.
distraction of thoughts
Music helps to avoid distraction of thoughts.

Примеры

quotes Это не только отвлечение от конкретных свойств труда, это — отвлечение от труда, как безличной физиологической деятельности, отвлечение от отвлеченного понятия.
quotes This is not only a generalization from the concrete properties of labour, this - is an abstraction from labour, as impersonal physiological activity, an abstraction from an abstract concept.
quotes Я попытался вести дневник отвлечения,и в дополнение к тому, чтобы записать, какое отвлечение искушает меня, я также спросил себя, почему я искал отвлечение.
quotes I tried keeping a distraction journal, and in addition to writing down what kind of distraction was tempting me, I also asked myself why I was seeking out the distraction.
quotes Угнетенная болью от потери своей бабушки, Айла думает, что нашла идеальное отвлечение, но это идеальное отвлечение будет подвергать ее таким испытаниям, какие она даже не могла бы себе представить.
quotes Consumed with pain from the loss of her grandmother, Isla thinks that she has found the perfect distraction, but this perfect distraction will challenge her in ways she couldn't have imagined.
quotes Отвлечение - это отвлечение, если бы ты сказал мне.
quotes Love is just a mess if you tell me.
quotes Работа терапевтических клоунов включает в себя развлечение детей в амбулаторных залах ожидания, отвлечение семей в отделении скорой помощи, утешение родителей в палате интенсивной терапии и отвлечение малышей во время «страшных» медицинских процедур.
quotes The job of these therapeutic clowns includes: entertaining children and their families in outpatient clinic waiting rooms, distracting families in emergency rooms, comforting parents of children in intensive care units, and distracting small children during frightening medical procedures.

Связанные слова