ru

Обязанный

en

Перевод обязанный на английский язык

обязанный
Прилагательное
raiting
Он был обязанный помочь своим друзьям.
He was obliged to help his friends.
Она была обязана выполнить свои обещания.
She was bound to fulfill her promises.

Опеределения

обязанный
Прилагательное
raiting
Находящийся в состоянии долга или обязательства перед кем-либо или чем-либо.
Он был обязанный вернуть долг до конца месяца.
Имеющий моральное или юридическое обязательство выполнить что-либо.
Она была обязана сообщить начальству о случившемся.

Идиомы и фразы

обязанный сделать
Он был обязанный сделать эту работу.
obliged to do
He was obliged to do this work.
обязанный отвечать
Я не обязанный отвечать на этот вопрос.
obliged to answer
I am not obliged to answer this question.
обязанный заботиться
Родители обязанные заботиться о своих детях.
obliged to care
Parents are obliged to care for their children.
обязанный сообщить
Я обязанный сообщить вам об изменениях.
obliged to inform
I am obliged to inform you about the changes.
обязанный извиниться
Он чувствовал себя обязанный извиниться за свое поведение.
obliged to apologize
He felt obliged to apologize for his behavior.

Примеры

quotes Индия теперь была разделена на классы: благородные семьи, стремящиеся сохранить свои права, и новый средний класс, обязанный своим существованием Британии.
quotes India was now divided into classes: noble families seeking to preserve their rights and a new middle class that owed their existence to Britain.
quotes Важно напомнить и о том, что сам крупье, обязанный строго следовать указаниям владельцев казино, практически не менял своей стратегии!
quotes It is important to remember that a croupier himself who was to strictly follow the directions of the casino’s owners practically without changing his strategy!
quotes Он — прирожденный арбитр, не обязанный властью ни одной из партий и групп и потому способный выражать интересы всей нации в целом.
quotes He is a natural arbiter, not obliged to any parties or groups and therefore able to express the interests of the entire nation as a whole.
quotes 4) в отношении жилого помещения, находящегося в собственности обязанного субъекта реформы сельского хозяйства, — обязанный субъект реформы сельского хозяйства;
quotes 4) in the case of dwellings in the ownership of an obligated subject of agricultural reform, the obligated subject of agricultural reform;
quotes Канку Муса держал себя в Каире как правитель могущественный, ни от кого не зависящий и никому ничем не обязанный.
quotes The Law of Moses was given to a people who had no ability to live above a command and control existence.

Связанные слова