ru

Облавами

en

Перевод облавами на английский язык

облава
Существительное
raiting
Полиция провела облава на подпольное казино.
The police conducted a raid on the underground casino.
Вчера была облава на нелегальных мигрантов.
There was a roundup of illegal immigrants yesterday.
Дополнительные переводы

Опеределения

облава
Существительное
raiting
Мероприятие, проводимое органами правопорядка с целью задержания преступников или подозреваемых, обычно в определённом районе или на определённой территории.
Полиция устроила облава на подозреваемых в центре города.

Идиомы и фразы

полицейская облава
Полицейская облава прошла в ночь на воскресенье.
police raid
A police raid took place on Sunday night.
массовая облава
Массовая облава началась рано утром.
massive raid
A massive raid started early in the morning.
неожиданная облава
Неожиданная облава застала всех врасплох.
unexpected raid
The unexpected raid caught everyone by surprise.
ночная облава
Во время ночной облавы было задержано несколько человек.
night raid
During the night raid, several people were detained.
крупная облава
Крупная облава завершилась успешно.
large-scale raid
The large-scale raid was successfully completed.

Примеры

quotes Облава на столичных юношей
quotes I swear young folk have naught on myddl-agyrs,
quotes В США 76 человек были арестованы, в то время как за другими происходила облава в ряде европейских стран.
quotes In the US, 76 people were arrested while others have been rounded up in several European countries.
quotes Это, по-видимому, центральный вопрос, и если проведенная на прошлой неделе облава что-то доказывает, то только то, что мировые правоохранительные службы лишь начали искать на него ответ.
quotes This seems to be the central question, and if last week's bust proves anything, it is that global law enforcement has only begun to answer it.
quotes На него объявлена облава и теперь каждый, кто попадается ему на пути должен умереть от выстрела этого снайпера.
quotes On him the round-up is announced and now everyone who occurs to him in the path has to die of a shot of this sniper.
quotes «Облава на Эдварда Сноудена должна быть прекращена.
quotes “The manhunt for Edward Snowden must be stopped.

Связанные слова