ru

Обессилить

en

Перевод обессилить на английский язык

обессилить
Глагол
raiting
обессилил обессилила обессилило обессилили
Долгая работа на солнце обессилила его.
The long work in the sun exhausted him.
Болезнь обессилила его настолько, что он не мог встать с постели.
The illness weakened him so much that he couldn't get out of bed.

Опеределения

обессилить
Глагол
raiting
Лишить сил, сделать слабым, бессильным.
Долгая болезнь обессилила его, и он не мог встать с постели.
Ослабить, уменьшить силу, интенсивность чего-либо.
Сильный ветер обессилил натиск волн на берег.

Идиомы и фразы

обессилить врага
Им удалось обессилить врага долгой блокадой.
to weaken the enemy
They managed to weaken the enemy with a long blockade.
обессилить организм
Голод способен обессилить организм за считанные дни.
to exhaust the body
Hunger can exhaust the body in just a few days.
обессилить армию
Цель стратегии — обессилить армию противника до наступления.
to weaken the army
The strategy's goal is to weaken the enemy army before the offensive.
обессилить дух
Невзгоды не смогли обессилить его дух.
to sap the spirit
Hardships couldn’t sap his spirit.
обессилить силы
Болезнь продолжала обессиливать его силы.
to drain (someone's) strength
The illness kept draining his strength.

Примеры

quotes Они взращивают крайне правых националистов в Европе, чтобы обессилить Европейский Союз.
quotes They cultivate extreme-right nationalists in Europe so as to debilitate the European Union.
quotes Они хотели его всего лишь обессилить и низвести до позиции младшего партнёра, таскающего каштаны из огня для американской гегемонии даже более эффективно, чем ЕС.
quotes They only wanted to weaken it and reduce it to the rank of a junior partner who would pull chestnuts out of the fire for the American hegemony even more effectively than the EU.
quotes Десять пролетарских восстании, десять поражений, одно за другим, не могли бы так обескровить и обессилить германский рабочий класс, как обессилило бы его отступление перед фашизмом в настоящий момент, когда ещё только предстоит решение вопроса о том, кому стать хозяином в немецком доме".
quotes Ten proletarian insurrections, ten defeats, one on top of the other could not debilitate and enfeeble the German working class as much as a retreat before Fascism would weaken it at the given moment, when the decision is still impending as to the question of who is to become master in the German household.”
quotes – Вы сказали, что атеистический режим не уничтожил Церковь, но хотел её обессилить.
quotes You said that the atheistic regime did not destroy the Church, but that it wanted to weaken it.
quotes Борьба с терроризмом за рубежом может обессилить армию Соединённых Штатов
quotes Attacking Terrorism Overseas May Debilitate America's Military

Связанные слова