Неуслышанный
Перевод слова "неуслышанный" на Английский язык
неуслышанный
ПричастиеСтрадательное причастие прошедшего времени от «услышать» с отрицанием; часто употребляется как причастно-качественное прилагательное (в т. ч. в переносном значении «оставшийся без отклика»).
Can be used both literally (“not heard”) and figuratively (“not listened to / not taken into account”).
Его тихий зов остался неуслышанным.
His quiet call went unheard.
More formal; emphasizes lack of attention or response.
Её неуслышанная мольба осталась без ответа.
Her unheeded plea went unanswered.
Неуслышанные предупреждения привели к беде.
Ignored warnings led to disaster.
Best with requests/appeals (e.g., plea, request, prayer).
Это была неуслышанная просьба о помощи.
It was an unanswered request for help.
Опеределения
неуслышанный
ПричастиеКоторого не услышали; не воспринятый слухом (о словах, звуках, обращении).
Его тихий зов остался неуслышанным.
Перен.: оставшийся без внимания, без отклика; не получивший ответа (о просьбе, мольбе, призыве, жалобе).
Это была неуслышанная просьба о помощи.
Идиомы и фразы
неуслышанная просьба
Его неуслышанная просьба так и повисла в воздухе.
an unheard plea
His unheard plea hung in the air.
неуслышанный крик
В темноте прозвучал неуслышанный крик, и никто не пришёл на помощь.
unheard cry
In the darkness an unheard cry rang out, and no one came to help.
неуслышанный голос
Это был неуслышанный голос тех, кто всегда оставался в тени.
unheard voice
It was the unheard voice of those who had always remained in the shadows.
неуслышанный зов
Неуслышанный зов из леса быстро растворился в шуме ветра.
an unheard call
An unheard call from the forest quickly dissolved into the sound of the wind.
неуслышанные слова
Неуслышанные слова обиды позже вернулись тяжёлым молчанием.
unheeded words
Unheeded words of resentment later returned as a heavy silence.
неуслышанная молитва
В его сознании жила неуслышанная молитва, сказанная шёпотом.
an unheard prayer
An unheard prayer, spoken in a whisper, lived in his consciousness.
неуслышанная мольба
Её неуслышанная мольба утонула в гуле вокзала.
an unheard plea
Her unheard plea was drowned in the din of the station.
неуслышанный вопрос
Неуслышанный вопрос остался без ответа, и разговор продолжился дальше.
unheard question
The unheard question remained unanswered, and the conversation continued on.
неуслышанный сигнал
Из-за музыки прозвучал неуслышанный сигнал тревоги.
unheard signal
Because of the music, an alarm signal went unheard.
неуслышанное признание
Неуслышанное признание так и не изменило их отношений.
an unheeded confession
The unheeded confession did not change their relationship.