ru

Неразрывно

en

Перевод неразрывно на английский язык

неразрывный
Прилагательное
raiting
Их дружба была неразрывной.
Their friendship was inseparable.
Этот союз был неразрывным.
This union was indissoluble.
У них была неразрывная связь.
They had an unbreakable bond.

Опеределения

неразрывный
Прилагательное
raiting
Такой, который невозможно разорвать, разъединить; прочный, крепкий.
Неразрывная связь между матерью и ребёнком сохраняется на протяжении всей жизни.
Не подлежащий разделению, тесно связанный, единый.
Неразрывное единство коллектива помогло компании преодолеть трудные времена.

Идиомы и фразы

неразрывная связь
У них неразрывная связь на протяжении многих лет.
indivisible connection
They have had an indivisible connection for many years.
неразрывная дружба
Их неразрывная дружба восхищает многих.
inseparable friendship
Their inseparable friendship amazes many people.
неразрывная нить
Трудности только укрепили нашу неразрывную нить.
unbreakable thread
Difficulties only strengthened our unbreakable thread.
неразрывная связь поколений
Эта традиция символизирует неразрывную связь поколений.
unbreakable generational bond
This tradition symbolizes the unbreakable generational bond.
неразрывное единство
В их команде чувствуется неразрывное единство.
inseparable unity
In their team, one can feel the inseparable unity.

Примеры

quotes Холокост неразрывно и органично связан с Vernichtungskrieg до войны 1941 г. и органично и неразрывно связан с попыткой завоевать Украину.
quotes The Holocaust is integrally and organically connected to the Vernichtungskrieg, to the war in 1941, and is organically and integrally connected to the attempt to conquer Ukraine.
quotes Холокост неразрывно и органично связан с Vernichtungskrieg ещё до войны 1941 года, и органично и неразрывно связан с попыткой завоевания Украины.
quotes The Holocaust is integrally and organically connected to the Vernichtungskrieg, to the war in 1941, and is organically and integrally connected to the attempt to conquer Ukraine.
quotes Но из этого следует, что интересы и задачи пролетариата СССР переплетаются и неразрывно связываются с интересами и задачами революционного движения во всех странах и, наоборот, задачи революционных пролетариев всех стран неразрывно связываются с задачами и успехами пролетариев СССР на фронте социалистического строительства.
quotes But it follows from this that the interests and tasks of the proletariat of the U.S.S.R. are interwoven and inseparably connected with the interests and tasks of the revolutionary movement in all countries, and, conversely, that the tasks of the revolutionary proletarians of all countries are inseparably connected with the tasks and achievements of the proletarians of the U.S.S.R. in the field of socialist construction.
quotes Неразрывно связанное с историей водно-моторного спорта и отдыха имя этого выдающегося инженера и изобретателя также неразрывно связано и историей американской экономической революции.
quotes The name of this outstanding engineer and inventor, inseparably connected with the history of powerboating and recreation, is also inextricably linked with the history of the American economic revolution.
quotes При выполнении соглашений, упомянутых в первом параграфе, государства-члены учитывают тот факт, что преимущества, предоставленные в силу настоящего Договора каждым государством-членом, неразрывно связаны с созданием Сообщества и, вследствие этого, неразрывно связаны с созданием общих институтов, с наделением их полномочиями и с предоставлением идентичных преимуществ всеми другими государствами-членами.
quotes In applying the agreements referred to in the first paragraph, Member States shall take into account the fact that the advantages accorded under this Treaty by each Member State form an integral part of the establishment of the Community and are thereby inseparably linked with the creation of common institutions, the conferring of powers upon them and the granting of the same advantages by all the other Member States.

Связанные слова