ru

Награждение

en

Перевод награждение на английский язык

награждение
Существительное
raiting
Церемония награждения прошла в большом зале.
The award ceremony took place in the large hall.
Награждение за хорошую работу было неожиданным.
The reward for good work was unexpected.
Дополнительные переводы

Опеределения

награждение
Существительное
raiting
Событие, на котором вручаются награды или премии.
Награждение прошло в торжественной обстановке в концертном зале.

Идиомы и фразы

церемония награждения
Церемония награждения прошла в этом зале.
award ceremony
The award ceremony took place in this hall.
торжественное награждение
Торжественное награждение состоялось в Кремле.
solemn awarding
The solemn awarding took place in the Kremlin.
награда за награждение
Эта награда за награждение лучших учителей.
award for recognition
This is an award for recognizing the best teachers.
формат награждения
Формат награждения изменился в этом году.
award format
The award format changed this year.
программа награждения
Программа награждения включает концерты и выступления.
award program
The award program includes concerts and performances.

Примеры

quotes Тем не менее планируем награждение в будущем году, и тогда, надеемся, будет двойное награждение.
quotes However, we plan to award the prize next year and hopefully then a double prize.
quotes Награждение Губернаторов и Губернаторских команд за лучший мировой опыт и достижения в различных областях территориального развития, награждение международных корпораций и национальных компаний за значительный вклад в развитие Территориальных образований;
quotes Awarding of Governors and Governors teams for the best international experience and achievements in various areas of territorial development, awarding international corporations and national companies for significant contributions to the development of Territorial Entities;
quotes Также в программе – выступления финалистов конкурса финтех-стартапов, подведение итогов конкурса и награждение победителей, награждение победителей Молодежного дня FinTech, мероприятия культурной и спортивной программы.
quotes The programme will also include speeches by finalists in fintech startup contests, a summary of the results of the contest and the awarding of winners, the awarding of winners of FinTech Youth Day, and cultural and sports programme events.
quotes Прошлогодняя награда, доставшаяся Европейскому союзу, награждение Барака Обамы в 2009-ом, премия 2010 года, вручённая китайскому активисту борьбы за права человека Лю Сяобо, награждение либерийского президента Элен Джонсон-Серлиф в 2011-ом – почти все эти премии, вручённые за последние два десятилетия, не соответствуют завещанию Нобеля.
quotes Last year´s prize that went to the European Union, the 2009 prize for U.S. President Barack Obama, the 2010 prize for Chinese human rights activist Liu Xiaobo, the 2011 prize for Liberian President Ellen Johnson Sirleaf – almost all of the prizes awarded in the last two decades have failed to respect Nobel´s will.
quotes Награждение итальянского драматурга Дарио Фо в 1997 году изначально считалось некоторыми критиками "довольно поверхностным", поскольку в первую очередь его рассматривали как исполнителя, и католические организации сочли награждение Фо спорным, так как ранее он был осужден Римско-католической церковью.
quotes The award to Italian performance artist Dario Fo in 1997 was initially considered "rather lightweight" [72] by some critics, as he was seen primarily as a performer, and Catholic organizations saw the award to Fo as controversial as he had previously been censured by the Roman Catholic Church.

Связанные слова