ru

Косо

en

Перевод косо на английский язык

косой
Прилагательное
raiting
Он посмотрел на меня косым взглядом.
He looked at me with an oblique glance.
Косые лучи солнца пробивались сквозь деревья.
Slanting rays of the sun broke through the trees.
Картина висела на стене косо.
The picture hung askew on the wall.
Косая линия на графике указывала на рост.
The skew line on the graph indicated growth.
Дополнительные переводы

Опеределения

косой
Прилагательное
raiting
Имеющий наклон, не прямой, не вертикальный или не горизонтальный.
Косой дождь бил по окнам, создавая мелодичный шум.
Смотрящий не прямо, а в сторону, с отклонением от прямого взгляда.
Он бросил на меня косой взгляд, полный недоверия.
Имеющий дефект зрения, при котором глаза не смотрят в одном направлении.
Косой мальчик старался не обращать внимания на насмешки одноклассников.

Идиомы и фразы

косой взгляд
Она бросила на него косой взгляд.
side glance
She gave him a side glance.
косая линия
На бумаге была нарисована косая линия.
diagonal line
A diagonal line was drawn on the paper.
косое зеркало
В комнате висело косое зеркало.
slanted mirror
A slanted mirror was hanging in the room.
косая улыбка
На её лице появилась косая улыбка.
wry smile
A wry smile appeared on her face.
косая скамейка
В парке стояла косая скамейка.
sloped bench
There was a sloped bench in the park.
косая чёлка
Косая чёлка ей очень идёт.
side-swept bangs
Side-swept bangs suit her very well.

Примеры

quotes Они также должны были косо смотреть на американскую гегемонию во главе с американскими лидерами, которые, похоже, меняют политику каждые четыре или восемь лет.
quotes They have also had to look askance at an American hegemony led by US leaders who appear to change policies every four or eight years.
quotes Мы готовы вместе что-то сделать для того, чтобы Украина была единой, целостной, мощной, чтобы косо даже никто не смог сюда посмотреть.
quotes We are ready to do something together for Ukraine to be united, integral, and powerful so that nobody would even look sideways here.
quotes Как известно, российское законодательство с некоторых пор крайне косо смотрит на всевозможные азартные игры и, в особенности, заведения, предоставляющие доступ к ним на организованной основе.
quotes As is well known, Russian legislation has for some time been extremely sidelong looking at all kinds of gambling and, in particular, institutions that provide access to them on an organized basis.
quotes Как и многие американцы, я всегда хотел побывать на Кубе, но на это косо смотрят, поскольку эмбарго, установленное США, все еще в силе.
quotes Like many Americans, I had always wanted to visit Cuba, but it is regarded badly, because the United States embargo is still in force.
quotes Разочарованная мамаша Воке стала косо на него поглядывать, и он полностью оправдал дурные ожидания: через два года съехал на третий этаж и перестал топить зимой.
quotes Disappointed mother Voke began to look askance at him, and he fully justified the bad expectations: two years later he moved to the third floor and stopped heating in winter.

Связанные слова