ru

Климатические

en

Перевод климатические на английский язык

климатический
Прилагательное
raiting
Климатические изменения влияют на всю планету.
Climatic changes affect the entire planet.
Климатические условия в этом регионе очень суровые.
The climate conditions in this region are very harsh.
Дополнительные переводы

Опеределения

климатический
Прилагательное
raiting
Относящийся к климату, связанный с климатом.
Климатические условия в этом регионе очень суровые.
Используемый для описания изменений или явлений, связанных с климатом.
Климатические изменения оказывают значительное влияние на экосистемы.
Относящийся к климатологии, науке о климате.
Климатические исследования помогают предсказать погодные условия.

Идиомы и фразы

климатические изменения
Климатические изменения оказывают влияние на сельское хозяйство.
climatic changes
Climatic changes impact agriculture.
климатическая аномалия
Климатическая аномалия вызвала резкое потепление.
climatic anomaly
The climatic anomaly caused a sharp warming.
климатическое условие
Климатические условия в этом регионе суровые.
climatic condition
The climatic conditions in this region are harsh.
климатическая зона
Экваториальная климатическая зона характеризуется высокой влажностью.
climatic zone
The equatorial climatic zone is characterized by high humidity.
климатическая политика
Климатическая политика этой страны заслуживает похвалы.
climate policy
The climate policy of this country deserves praise.
климатический кризис
Мир сталкивается с серьёзным климатическим кризисом.
climate crisis
The world is facing a serious climate crisis.

Примеры

quotes Принимая во внимание данные обстоятельства, надеемся, что новые финансовые механизмы — Климатический инвестиционный фонд и Зеленый климатический фонд — окажут нам своевременную и необходимую поддержку в реализации запланированных мер.
quotes Given the circumstances, we hope is that the new financial mechanisms such as Clean Investment Funds and Green Climate Fund, will render a timely and necessary assistance for the implementation of the planned measures.
quotes Большая часть работ по атрибуции событий в реальном времени, происходящих сегодня, выполняется как часть Всемирной атрибуции погоды ( ВАВ ) проект - партнерство между Оксфордским университетом Институт экологических изменений Королевский Нидерландский Метеорологический Институт ( KNMI ) и Климатический центр Красного Креста и Красного Полумесяца ( Климатический Центр «).
quotes Much of the real-time event attribution work happening today is carried out as part of the World Weather Attribution (WWA) project – a partnership between the University of Oxford Environmental Change Institute, the Royal Netherlands Meteorological Institute (KNMI) and the Red Cross Red Crescent Climate Centre (the “Climate Centre”).
quotes Также известен как второй климатический оптимум, средневековый климатический оптимум.
quotes Also called Medieval Warm Epoch, Medieval Climatic Optimum.
quotes Символическое название «Петербургский климатический диалог» дает основание ожидать ведущей роли России в этом процессе – считает Ольга Сенова, Климатический секретариат российского социально-экологического союза.
quotes ‘The symbolic name of The Petersberg Climate Dialogues gives us reason to expect a leading role of Russia in this process,’ says Olga Senova, Head of the Climate Secretariat, Russian Socio-Ecological Union.
quotes «...известен как второй климатический оптимум, средневековый климатический оптимум.
quotes “Simulation of the middle Miocene climate optimum.”

Связанные слова