ru

Каботаж

en

Перевод каботаж на английский язык

каботаж
Существительное
raiting
Каботаж вдоль побережья был запрещен.
Coasting along the coast was prohibited.
Каботаж в этой стране регулируется строгими законами.
Cabotage in this country is regulated by strict laws.
Дополнительные переводы

Опеределения

каботаж
Существительное
raiting
Каботаж - это морская перевозка грузов и пассажиров между портами одного и того же государства, в отличие от международных перевозок.
Каботажные перевозки играют важную роль в экономике прибрежных регионов.

Идиомы и фразы

каботажное судоходство
Каботажное судоходство играет важную роль в экономике страны.
coastal navigation
Coastal navigation plays an important role in the country's economy.
внутренний каботаж
Внутренний каботаж в этой стране строго регулируется.
domestic cabotage
Domestic cabotage in this country is strictly regulated.
международный каботаж
Международный каботаж требует соблюдения множества правил.
international cabotage
International cabotage requires compliance with numerous regulations.
каботажный рейс
Каботажный рейс задержался из-за плохой погоды.
cabotage flight
The cabotage flight was delayed due to bad weather.
правила каботажа
Правила каботажа различаются в разных странах.
cabotage rules
Cabotage rules vary in different countries.

Примеры

quotes Каботаж защищает рабочие места, прибрежные общины и даже национальную безопасность, все концепции, которые канадцы понимают и поддерживают.
quotes “Cabotage protects jobs, coastal communities and even national security, all concepts that Canadians understand and support.
quotes Юридическая помощь в получении разрешения на каботаж для парома–автомобилевоза AUTOPRESTIGE (ИМО: 9190157) в интересах United European Car Carriers;
quotes Legal assistance in obtaining permission to cabotage for the car-ferry AUTOPRESTIGE (IMO: 9190157) for the benefit of United European Car Carriers;
quotes В случае грубых и неоднократных нарушений компания также может получить временный запрет на каботаж во Франции.
quotes In the event of flagrant and repeated infringements, the company may also be temporarily banned from cabotage in France.
quotes В первом варианте положения Регламента (ЕС) № 1072/2009 прямо предусматривают, что каботаж может осуществляться в результате международных перевозок из другого государства-члена или третьей страны в принимающее государство-член ЕС.
quotes In the first variant, the provisions of Regulation (EC) No 1072/2009 state explicitly that cabotage may be carried out following an international transport from another Member State or a third country to the host Member State.
quotes Каботаж будет представлен только 3 дней, следующая операция в одной и той же стране, после того, как 60 часы и до выполнения новой международной перевозки из государств-членов, где компания создана.
quotes Cabotage will be introduced to only 3 days, the next operation in the same country after 60 hours and until the execution of the new international carriage from a Member State, where the company is established.