ru

Императрица

en

Перевод императрица на английский язык

императрица
Существительное
raiting
Императрица правила страной с мудростью и справедливостью.
The empress ruled the country with wisdom and justice.
Дополнительные переводы

Опеределения

императрица
Существительное
raiting
Женщина, являющаяся главой империи или жена императора.
Императрица правила страной с мудростью и справедливостью.

Идиомы и фразы

величественная императрица
Величественная императрица стояла на балконе.
majestic empress
The majestic empress stood on the balcony.
императрица екатерина
Императрица Екатерина Великая правила Россией в XVIII веке.
Empress Catherine
Empress Catherine the Great ruled Russia in the 18th century.
императрица мария
Императрица Мария была известна своей благотворительностью.
Empress Maria
Empress Maria was known for her charity.
императрица августа
Императрица Августа путешествовала по Европе.
Empress Augusta
Empress Augusta traveled across Europe.
императрица иосифина
Императрица Иосифина была первой женой Наполеона.
Empress Josephine
Empress Josephine was Napoleon's first wife.

Примеры

quotes Император и императрица по-прежнему приказывали принцессе вернуться во дворец, ссылаясь на то, что императрица так сильно скучает по ней, что ничего не ест, а император не в состоянии заниматься делами.
quotes The emperor and empress continued to order the princess to return to the palace, saying the empress missed her so much that she wouldn’t eat and the emperor missed her so much that he wouldn’t go to court.
quotes Как название, "императрица" может указывать как на жену императора (супруг императрицы- Консорт), так и на женщину, которая является правящим монархом (царствующая императрица).
quotes As a title, "empress" may indicate the wife of an emperor (empress consort) or a woman who is a ruling monarch (empress regnant).
quotes Так, византийская императрица Ирина назвала себя «basileus», то есть «император», а не «basilissa», «императрица».
quotes The Byzantine Empress Irene was called basileus – “emperor” – not basilissa, or “empress”.
quotes Ирина, византийская императрица, называла себя «император» (basileus), а не «императрица» (basilissa).
quotes The Byzantine Empress Irene was called basileus – “emperor” – not basilissa, or “empress”.
quotes Над главным порталом в своём недавно отстроенном великолепном замке, в котором за день до свадьбы остановилась будущая императрица со свитой, он приказал выбить надпись на латыни «Да здравствует императрица Клавдия!» (лат.
quotes Above the main portal in his newly-built and magnificent palace, where the day before the wedding, the future Empress stopped with her entourage, he ordered to be written the inscription in Latin "Long live Empress Claudia!"

Связанные слова