ru

Захудалый

en

Перевод захудалый на английский язык

захудалый
Прилагательное
raiting
Он жил в захудалом доме на окраине города.
He lived in a shabby house on the outskirts of the city.
Захудалый район нуждается в реконструкции.
The run-down area needs renovation.
Захудалый магазин давно закрылся.
The dilapidated store closed long ago.

Опеределения

захудалый
Прилагательное
raiting
Находящийся в плохом состоянии, обветшалый, убогий.
Он жил в захудалом доме на окраине города.
Бедный, незначительный, не имеющий большого значения или влияния.
Его захудалый бизнес не приносил почти никакой прибыли.

Идиомы и фразы

захудалый дом
Они жили в захудалом доме на окраине города.
ramshackle house
They lived in a ramshackle house on the outskirts of the city.
захудалый район
Этот захудалый район известен своей высокой преступностью.
run-down district
This run-down district is known for its high crime rate.
захудалое здание
Захудалое здание было заброшено много лет назад.
dilapidated building
The dilapidated building was abandoned many years ago.
захудалый вид
У него был захудалый вид, но он был добрым человеком.
shabby appearance
He had a shabby appearance, but he was a kind person.
захудалая гостиница
Мы остановились в захудалой гостинице, потому что все другие места были заняты.
seedy hotel
We stayed in a seedy hotel because all other places were taken.

Примеры

quotes Даже самый захудалый компьютерный программист согласится, что программа, столкнувшись с неизвестным курсом полета, выдала бы операторам запрос о том, каким образом действовать.
quotes Even the lowliest computer programmer will agree that the program, if encountering an unknown flight path, would query the operators on how to proceed.
quotes Еще в те дни я не собирался идти в захудалый секс-шоп, поэтому я заказал его по почте и был в ужасе от того, что мои родители откроют мою почту, когда она придет.
quotes Back in those days there was no way I was going to go into a seedy sex shop, so I ordered it by post and was terrified that my parents would open my mail when it arrived.
quotes В один прекрасный день ваш захудалый банк уполномочен, например, проводить операции с бюджетными средствами.
quotes One fine day, your insignificant bank is authorized to, for instance, conduct operations with budgetary funds.
quotes Если 15 мая планету можно будет увидет невооруженным глазом, то, наверное, уже сейчас можно увидеть ее в какой-нибудь самый захудалый телескоп?
quotes If 15 may planet can be seen with the naked eye, then perhaps we can already see it in some of the worst of the telescope?
quotes Поскольку школа находится в престижной части города, Джимми и Майя переселяют семью в самый дешевый, самый захудалый дом в хорошем районе.
quotes Because the school is in an upscale part of town, Jimmy and Maya move the family into the cheapest, most rundown house in an otherwise nice neighborhood.

Связанные слова