Запятнанную
Перевод слова "запятнанную" на Английский язык
запятнанный
Прилагательноезапятнанную
жен.
Основная форма
/zɐˈpʲatnənːɨj/
Основная форма
/zɐˈpʲatnənːɨj/
Основная форма
/zɐˈpʲatnənːɨj/
запятнанный муж.
запятнанного муж. / средн.
запятнанному муж. / средн.
запятнанным муж. / средн. / множ.
запятнанном муж. / средн.
запятнанная жен.
запятнанной жен.
запятнанную жен.
запятнанное средн.
запятнанные множ.
запятнанных множ.
запятнанными множ.
запятнан муж.
запятнана жен.
запятнано средн.
запятнаны множ.
более запятнанный Срав.
самый запятнанный Превосх.
Репутация компании была запятнана скандалом.
The company's reputation was tarnished by the scandal.
Её запятнанная кожа нуждалась в уходе.
Her blemished skin needed care.
Его рубашка была запятнана вином.
His shirt was stained with wine.
Опеределения
запятнать
ГлаголПоставить пятно на что-либо, сделать грязным.
Он случайно запятнал рубашку чернилами.
Переносное значение: опорочить, сделать дурную репутацию.
Его поступок запятнал честь всей семьи.
запятнанный
ПрилагательноеОсновная форма
/zɐˈpʲatnənːɨj/
Основная форма
/zɐˈpʲatnənːɨj/
Основная форма
/zɐˈpʲatnənːɨj/
Имеющий пятна, загрязнённый.
Его запятнанная рубашка нуждалась в стирке.
Испорченный, скомпрометированный в моральном или этическом плане.
Его запятнанная репутация не позволяла ему вернуться в политику.
Идиомы и фразы
запятнать репутацию
Его действия запятнали репутацию компании.
to tarnish (someone's) reputation
His actions tarnished the company's reputation.
запятнать честь
Он не хотел запятнать честь своей семьи.
to stain (someone's) honor
He didn't want to stain his family's honor.
запятнать имя
Скандал запятнал имя известного политика.
to tarnish (someone's) name
The scandal tarnished the well-known politician's name.
запятнать память
Он считал, что его слова могут запятнать память о бывшем друге.
to sully (someone's) memory
He believed that his words could sully the memory of his former friend.
запятнать достоинство
Её ложь запятнала достоинство всей команды.
to tarnish (someone's) dignity
Her lie tarnished the dignity of the entire team.
запятнанная репутация
Его запятнанная репутация помешала получить новую работу.
tarnished reputation
His tarnished reputation prevented him from getting a new job.
запятнанный имидж
Компания старается восстановить свой запятнанный имидж.
tainted image
The company is trying to restore its tainted image.
запятнанное прошлое
Он старается забыть свое запятнанное прошлое.
blemished past
He is trying to forget his blemished past.
запятнанная репутация (кого-то)
Запятнанная репутация политика привела к его отставке.
(someone's) sullied reputation
The politician's sullied reputation led to his resignation.
запятнанное имя
Он хочет очистить своё запятнанное имя.
sullied name
He wants to clear his sullied name.