ru

Заманивание

en

Перевод заманивание на английский язык

заманивание
Существительное
raiting
Заманивание клиентов с помощью скидок стало популярной стратегией.
The enticement of customers with discounts has become a popular strategy.
Заманивание животных в ловушки требует осторожности.
The luring of animals into traps requires caution.
Дополнительные переводы

Опеределения

заманивание
Существительное
raiting
Процесс или действие, направленное на привлечение или привлечение кого-либо с целью достижения определенной цели.
Заманивание клиентов скидками и акциями стало популярной стратегией в маркетинге.

Идиомы и фразы

заманивание клиентов
Замaнивание клиентов стало основной стратегией компании.
luring clients
Luring clients has become the company's main strategy.
заманивание покупателей
Замaнивание покупателей с помощью скидок работает эффективно.
luring buyers
Luring buyers with discounts works effectively.
заманивание детей
Замaнивание детей в интернете может быть опасным.
luring children
Luring children on the internet can be dangerous.
заманивание сотрудников
Замaнивание сотрудников конкурентов недопустимо.
luring employees
Luring employees from competitors is unacceptable.
заманивание инвесторов
Замaнивание инвесторов требует хорошей презентации проекта.
luring investors
Luring investors requires a good project presentation.

Примеры

quotes •Заманивание диких львов в ловушку с целью добычи мяса (особенно в Западной и Центральной Африке)
quotes • Snaring of wild lions for bushmeat (especially in Western and Central Africa)
quotes В частности, Украина помогла преодолеть дефицит рабочей силы из Праги в Варшаву после того, как свобода передвижения по Евросоюзу и «заманивание» высшей оплатой труда побудили граждан этих стран массово перемещаться в более богатый блок.
quotes In particular, Ukraine has helped to overcome labor shortages from Prague to Warsaw after the movement freedom through the European Union and “luring” by higher wage made the citizens of these countries EN to move massively to a richer block.
quotes Он включил трюк своего предшественника в заманивание морских народов в ловушку, а затем опирался на партизанскую войну, чтобы уничтожить их.
quotes He incorporated his predecessor's trick of luring the Sea Peoples into a trap and then relied on guerilla warfare to destroy them.
quotes Однако большинство меньших островов остаются изолированными от посетителей и все еще практикуют традиционный образ жизни, который включает рыбалку старой техники, заманивание в ловушку птицы и заготовку тростника для жилья и транспортировки.
quotes However, most of the smaller islands remain isolated from visitors and still practice a traditional way of life that includes old-technique fishing, bird-trapping, and relying on totora for housing and transportation.
quotes Я хочу указать, что в отношениях между Японией и Америкой кроется объяснение того, почему предложение о концессиях или заманивание концессиями для нас выгодно.
quotes I want to point out that the relations between Japan and America show why it is to our advantage to offer concessions or to use them as an inducement.

Связанные слова