ru

Грамотно

en

Перевод грамотно на английский язык

грамотный
Прилагательное
raiting
Он очень грамотный человек.
He is a very literate person.
Она грамотный специалист в своей области.
She is a competent specialist in her field.
Грамотный подход к решению проблемы помог нам.
A knowledgeable approach to solving the problem helped us.

Опеределения

грамотный
Прилагательное
raiting
Обладающий знаниями и навыками в области письма и чтения, умеющий правильно писать и читать.
Грамотный человек всегда обращает внимание на орфографию и пунктуацию.
Обладающий знаниями и навыками в какой-либо области, компетентный.
Грамотный специалист всегда знает, как решить сложные задачи.
Составленный или выполненный с соблюдением правил, без ошибок.
Грамотный отчет позволяет быстро понять суть проблемы.

Идиомы и фразы

грамотный специалист
Наша компания ищет грамотного специалиста в области IT.
competent specialist
Our company is looking for a competent specialist in the IT field.
грамотный подход
Грамотный подход к решению проблем помогает избежать ошибок.
competent approach
A competent approach to problem-solving helps to avoid mistakes.
грамотный человек
Грамотный человек всегда найдет способ справиться с трудностями.
literate person
A literate person will always find a way to overcome difficulties.
грамотное решение
Грамотное решение проблемы положительно сказалось на бизнесе.
competent decision
A competent decision of the problem positively affected the business.
грамотный текст
Грамотный текст проще читать и понимать.
well-written text
A well-written text is easier to read and understand.
грамотное размещение
Грамотное размещение рекламы привлекает больше клиентов.
competent placement
Competent placement of advertisements attracts more clients.

Примеры

quotes Тогда в политику пришло много людей, которые не смогли грамотно и профессионально поставить цели и задачи, грамотно подойти к решению проблем.
quotes Then a lot of people came to politics who could not correctly and professionally set goals and objectives and competently approach problem solving.
quotes И нам, русским, следует политически грамотно воспользоваться историческим шансом.
quotes And we, Russians, should politically correctly take advantage of a historic chance.
quotes Однажды я спросил ее, как она так грамотно получает оценки, и ее простой ответ помог изменить мою жизнь.
quotes One day I asked her how she receives appreciations so gracefully, and her simple reply helped to change my life.
quotes Основанный 1 марта 2003 года, предприятие быстро развивается, грамотно оценивая потребности рынка!
quotes Founded on March 1, 2003, the company is developing rapidly, judiciously assessing the needs of the market!
quotes Кстати, изложил довольно грамотно, так что получается, что забытый теперь
quotes Or the silly promise that surely by now he’s forgotten.

Связанные слова