ru

Гарант

en

Перевод гарант на английский язык

гарант
Существительное
raiting
Он выступил в качестве гаранта сделки.
He acted as the guarantor of the deal.
Дополнительные переводы

Опеределения

гарант
Существительное
raiting
Лицо или организация, предоставляющие гарантию выполнения обязательств или условий.
Банк выступил в роли гаранта при заключении сделки.

Идиомы и фразы

гарант конституции
Президент является гарантом конституции.
guarantor of the constitution
The president is the guarantor of the constitution.
гарант выполнения
Он выступает в роли гаранта выполнения обязательств.
guarantor of fulfillment
He acts as a guarantor of fulfillment of obligations.
гарант прав
Судья служит гарантом прав граждан.
guarantor of rights
The judge serves as a guarantor of citizens' rights.
гарант стабильности
Правительство должно быть гарантом стабильности.
guarantor of stability
The government should be a guarantor of stability.
гарант безопасности
Вооруженные силы страны являются гарантом безопасности.
guarantor of security
The country's armed forces are the guarantor of security.

Примеры

quotes Вы – гарант курдской нации и гарант всемирного гуманизма.
quotes You are the guarantor of the Kurdish nation and a guardian of world humanism.
quotes В случаях, указанных в пункте 2 подпункты a), b), d), e) и f), а также после получения отчета, направленного субъектом данных, Гарант будет действовать в соответствии с положениями Статей 157, 158 и 159; в случаях, указанных в подпунктах c), g) и h) указанного пункта, Гарант будет действовать в соответствии положениями Статьи 160.
quotes In the cases referred to in Paragraph 2 letters a), b), d), e) and f) the Garante, also following a report submitted by the data subject shall act as per section 157, 158 and 159 in the cases referred to in letters c), g) and h) of said paragraph, the Garant shall act as per Section 160.
quotes Наши корабли ─ это гарант стабильности, гарант мира, это попытка сдержать другие силы, которые намерены развязать военные действия в этом регионе ... »
quotes “Our navy vessels are a guarantee of stability, guarantee of peace, an attempt to hold back other forces ready to start military action in the region.”
quotes Здесь важна формулировка «гарант безопасности народа», а не «гарант территориальной целостности», поскольку под оккупацией Азербайджана есть армянские территории», — заявил Баласанян.
quotes The key phrase here is “guarantor of people’s security” and not “guarantor of territorial integrity” as today we have territories controlled by Azerbaijan,” Balasanyan said.
quotes Хотя существуют способы защиты гарантов и их обязательств, основные проблемы, с которыми сталкиваются гаранты, связаны с абсолютной неспособностью основных должников выполнять их контрактные обязательства, тогда гарант принимает и исполняет контракт основного должника, гарант остается уязвимым и его имущество закладывается, без каких-либо обращений взыскания на основного должника за восстановлением его финансовых потерь.
quotes Although ways exist in dealing with the protection of the guarantors and their obligations, the key problems facing the guarantors stem from the absolute inability of principal debtors to meet their contractual obligations where, while the guarantor assumes and fulfills the contract of the principal debtor, the guarantor remains vulnerable and his estate mortgaged, without any recourse against the principal debtor for the recovery of his financial loss.

Связанные слова