ru

Выгодно

en

Перевод выгодно на английский язык

выгодный
Прилагательное
raiting
Это было выгодное вложение.
It was a profitable investment.
Он нашёл выгодное предложение на рынке.
He found an advantageous offer on the market.
Эта сделка оказалась очень выгодной для компании.
This deal turned out to be very beneficial for the company.
Условия контракта были выгодными для обеих сторон.
The terms of the contract were favorable for both parties.
Дополнительные переводы

Опеределения

выгодный
Прилагательное
raiting
Приносящий выгоду, прибыль или пользу.
Это было выгодное вложение, которое принесло значительную прибыль.
Удобный, подходящий для достижения какой-либо цели.
Он выбрал выгодное время для начала нового проекта.

Идиомы и фразы

выгодное предложение
Это выгодное предложение для инвесторов.
profitable offer
This is a profitable offer for investors.
выгодный проект
У нас есть выгодный проект для запуска.
profitable project
We have a profitable project to launch.
выгодная сделка
Он заключил выгодную сделку с партнёрами.
profitable deal
He made a profitable deal with partners.
выгодная покупка
Это была выгодная покупка на распродаже.
profitable purchase
It was a profitable purchase at the sale.
выгодные условия
Банк предложил выгодные условия по кредиту.
profitable terms
The bank offered profitable terms for the loan.
выгодная комбинация
Он нашёл выгодную комбинацию для инвестиций.
profitable combination
He found a profitable combination for investments.
выгодное расположение
Выгодное расположение магазина способствует увеличению продаж.
advantageous location
The advantageous location of the store contributes to increased sales.
выгодный обмен в обменнике
Я всегда ищу выгодный обмен в обменнике.
profitable exchange at an exchange office
I always look for a profitable exchange at an exchange office.

Примеры

quotes Перед подписанием соглашения в интервью прессе Янукович отметил, что это соглашение выгодно для Украины: «Выгодно, потому что это инвестиции, выгодно, так как за счёт этих инвестиций мы будем увеличивать собственную добычу газа, выгодно, потому что мы будем создавать новые рабочие места, выгодно, потому что мы будем поднимать уровень экономики и за счёт этого будем увеличивать доходную часть бюджета».
quotes Today we gave birth to a new business," adding that the agreement is beneficial for Ukraine, "Beneficial because this investment because through these investments we increase domestic gas production, profitable, because we will create jobs, benefit because we will increase the economy and thus will increase revenue part of the budget.
quotes И казахи ее подхватили, они исходят из того, что это выгодно для них, выгодно для развития экономики, выгодно для того, чтобы оставаться на пространствах так называемого большого русского мира, который является частью мировой цивилизации, выгодно с точки зрения развития промышленности, передовых технологий и так далее.
quotes The Kazakhs picked it up proceeding from the understanding that it is good for their economy, it helps them stay within the so-called ‘greater Russian world’, which is part of world civilisation, it is good for the development of their industry, of advanced technologies and so forth.
quotes В интервью, данном перед церемонией, Янукович отметил, что это соглашение является выгодным для Украины: "Выгодно, потому что это инвестиции, выгодно, потому что за счет этих инвестиций мы будем увеличивать собственную добычу газа, выгодно, потому что мы будем создавать новые рабочие места, выгодно, потому что мы будем поднимать уровень экономики и за счет этого будем увеличивать доходную часть бюджета.
quotes Today we gave birth to a new business," adding that the agreement is beneficial for Ukraine, "Beneficial because this investment because through these investments we increase domestic gas production, profitable, because we will create jobs, benefit because we will increase the economy and thus will increase revenue part of the budget.
quotes Всё, что было выгодно Англии, было выгодно Франции, а всё, что было выгодно Франции, было выгодно Англии.
quotes The interchange was such that all that was best in England went to France, and all that was best in France came to England.
quotes После подписания соглашения Янукович подчеркнул важность сделки: «Выгодно, потому что это инвестиции, выгодно, потому что за счет этих инвестиций мы будем увеличивать собственную добычу газа, выгодно, потому что мы будем создавать новые рабочие места, выгодно, потому что мы будем поднимать уровень экономики и за счет этого будем увеличивать доходную часть бюджета», – сказал глава государства.
quotes Today we gave birth to a new business," adding that the agreement is beneficial for Ukraine, "Beneficial because this investment because through these investments we increase domestic gas production, profitable, because we will create jobs, benefit because we will increase the economy and thus will increase revenue part of the budget.

Связанные слова