ru

Благопристойный

en

Перевод благопристойный на английский язык

благопристойный
Прилагательное
raiting
Он всегда ведет себя благопристойно.
He always behaves decently.
Она из благопристойной семьи.
She is from a respectable family.
Его манеры были благопристойными.
His manners were proper.
Дополнительные переводы

Опеределения

благопристойный
Прилагательное
raiting
Соответствующий общепринятым нормам поведения, приличный, достойный.
Его благопристойный вид внушал доверие окружающим.
Сдержанный, скромный, не вызывающий.
Она выбрала благопристойное платье для официального мероприятия.

Идиомы и фразы

благопристойное поведение
На балу от гостей ожидалось благопристойное поведение.
decent behavior
At the ball, decent behavior was expected from the guests.
благопристойный вид
Его благопристойный вид внушал уважение.
decent appearance
His decent appearance commanded respect.
благопристойное общество
Она выросла в благопристойном обществе.
decent society
She was raised in a decent society.
благопристойный человек
Он всегда был благопристойным человеком.
decent person
He was always a decent person.
благопристойное окружение
Ребёнок нуждается в благопристойном окружении.
decent environment
A child needs a decent environment.

Примеры

quotes Я пишу пьесы, потому что диалог — самый благопристойный способ противоречить себе самому.
quotes I write plays because dialogue is the most respectable way of contradicting myself.
quotes «Мистер Мюррей может опротестовывать все, что хочет, - писал Герберт; «Его книга - просто благопристойный способ назвать кого-то ниггером».
quotes "Mr. Murray can protest all he wants," wrote Herbert; "his book is just a genteel way of calling somebody a nigger."[38]
quotes Сэлинджер жаловался также на то, что в Европе ему пришлось искать рестораны, способные предложить «благопристойный, огромный зелёный салат».
quotes Salinger also complained about the time he spent in Europe prowling for restaurants that offered “a decent, huge green salad.”
quotes Считается, что за это время «возмутители спокойствия» успеют одеться и принять благопристойный вид.
quotes In this state, it is believed that in the meantime, the “troublemakers” will be able to dress and adopt a fair appearance.
quotes И поцелуй благопристойный,
quotes and righteousness plants a kiss with love,

Связанные слова