ru

Бескорыстие

en

Перевод бескорыстие на английский язык

бескорыстие
Существительное
raiting
Его бескорыстие вдохновляет всех вокруг.
His selflessness inspires everyone around.
Бескорыстие и альтруизм - важные качества для волонтера.
Selflessness and altruism are important qualities for a volunteer.

Опеределения

бескорыстие
Существительное
raiting
Отсутствие корысти, стремление действовать в интересах других, не ожидая личной выгоды.
Его бескорыстие проявилось в том, что он помогал людям, не ожидая ничего взамен.

Идиомы и фразы

акт бескорыстия
Он совершил акт бескорыстия, помогая нуждающимся.
act of selflessness
He performed an act of selflessness by helping those in need.
пример бескорыстия
Ее поступок был ярким примером бескорыстия.
example of selflessness
Her action was a vivid example of selflessness.
проявление бескорыстия
Волонтерская работа - это проявление бескорыстия.
manifestation of selflessness
Volunteering is a manifestation of selflessness.
дух бескорыстия
Он всегда действует в духе бескорыстия.
spirit of selflessness
He always acts in the spirit of selflessness.
путь бескорыстия
Она выбрала путь бескорыстия в жизни.
path of selflessness
She chose the path of selflessness in life.

Примеры

quotes Бескорыстие явлений не утверждал, потому что Vaibashikas утверждать, что создана база наполнено самостоятельного явления,т. е. хотя утверждать, в бескорыстие человека, они ничего неутверждают бескорыстие явлений.
quotes Selflessness of phenomena is not asserted because the Vaibashikas assert that an established base is pervaded by self of phenomena i.e. even though the V assert selflessness of person, they do not assert the selflessness of phenomena.
quotes Человеческое бескорыстие существует для него самого, в то время как Божье бескорыстие – это истинное откровение Его сущности.
quotes Man’s selflessness is for himself, while God’s selflessness is a true revelation of His essence.
quotes Вряд ли он уйдет далеко в любом из направлений, если ему не удается проявить бескорыстие и любовь под крышей своего собственного дома.
quotes He is not likely to get far in any direction if he fails to show unselfishness and love under his own roof.
quotes Эта женщина о нем заботится, эту женщину он хочет, ее преданность и личное бескорыстие проверены несколькими годами совместного существования.
quotes This woman cares for him, he wants this woman: her fidelity and personal unselfishness have been tested over several years of life together.
quotes Этот магнит - бескорыстие, думая в первую очередь о других.
quotes That magnet is unselfishness, thinking of others first.

Связанные слова