ru

Безысходность

en

Перевод безысходность на английский язык

безысходность
Существительное
raiting
Он чувствовал безысходность в этой ситуации.
He felt hopelessness in this situation.
Безысходность охватила его, когда он услышал новости.
Despair engulfed him when he heard the news.
Дополнительные переводы

Опеределения

безысходность
Существительное
raiting
Состояние, при котором отсутствует надежда на улучшение ситуации или выход из трудного положения.
Чувство безысходности охватило его, когда он понял, что все усилия были напрасны.

Идиомы и фразы

чувство безысходности
Его охватило чувство безысходности.
feeling of hopelessness
He was overwhelmed by a feeling of hopelessness.
ощущение безысходности
Он испытывал постоянное ощущение безысходности.
sense of hopelessness
He constantly felt a sense of hopelessness.
состояние безысходности
Она находилась в состоянии безысходности.
state of hopelessness
She was in a state of hopelessness.
атмосфера безысходности
В комнате царила атмосфера безысходности.
atmosphere of hopelessness
The room was filled with an atmosphere of hopelessness.
чувство безысходности (кого-либо)
Чувство безысходности его нарастало.
(someone's) feeling of hopelessness
His feeling of hopelessness was growing.

Примеры

quotes Работа с девяти до пяти, рутина и безысходность угнетали его.
quotes Work from nine to five, routine and hopelessness oppressed him.
quotes А это важно, потому что Microsoft хочет, чтобы мы ощущали безысходность.
quotes And, this is important, because Microsoft asks us to feel desperate.
quotes Не только полотна, но и скульптуры Пикассо отражали весь трагизм и безысходность того времени.
quotes Not only canvases, but also Picasso’s sculptures reflected all the tragedy and hopelessness of that time.
quotes Чьи работы обсуждаются больше всего из-за того, что они отображают безнадежность, безысходность и гнусность сегодняшней российской жизни?
quotes Whose works are discussed most of all because they reflect the hopelessness, hopelessness and infamy of today’s Russian life?
quotes Настоящая проблема заключается в том, действительно ли мы готовы испытать на себе безысходность нашей ситуации.
quotes The true problem is whether we are ready to really experience the hopelessness of our situation.

Связанные слова