ru

Безличность

en

Перевод безличность на английский язык

безличность
Существительное
raiting
Его безличность в общении раздражала коллег.
His impersonality in communication annoyed his colleagues.
Дополнительные переводы

Опеределения

безличность
Существительное
raiting
Отсутствие индивидуальных черт, особенностей, характерных для личности; обезличенность.
В его поведении чувствовалась какая-то безличность, словно он был просто частью толпы.

Идиомы и фразы

чувство безличности
В современном мире часто возникает чувство безличности.
sense of impersonality
In the modern world, a sense of impersonality often arises.
эффект безличности
Социальные сети усиливают эффект безличности.
effect of impersonality
Social networks enhance the effect of impersonality.
проблема безличности
Проблема безличности в больших городах становится все более актуальной.
problem of impersonality
The problem of impersonality in large cities is becoming more relevant.
атмосфера безличности
В офисе царила атмосфера безличности.
atmosphere of impersonality
There was an atmosphere of impersonality in the office.
ощущение безличности
Ощущение безличности делает общение в интернете менее комфортным.
feeling of impersonality
The feeling of impersonality makes online communication less comfortable.

Примеры

quotes Я думаю, не потому, что, как вы сказали, Будда понял и учил пустота и безличность.
quotes I think not because, as you said, the Buddha realized and taught emptiness or egolessness.
quotes Хотя не исключительно связанные с административным правом, а также быть в состоянии игнорировать использование явных и неявных принципов, в статье 37, caput, Федеральная Конституция Бразилии являются пять явных допущений для использования прямого и косвенного государственного управления: законность, безличность, морали, эффективности и рекламы.
quotes Although not exclusively related to administrative law, nor be able to disregard the use of explicit and implicit principles, in article 37, caput, the brazilian Federal Constitution are five explicit assumptions to be used by the direct and indirect public administration: legality, impersonality, morality, efficiency and advertising.
quotes Эти принципы являются законность, безличность, морали, публичности и эффективность, среди прочего, равное значение, указанное в статье 37.
quotes These principles are the legality, impersonality, morality, publicness and efficiency, among others of equal importance specified in article 37.
quotes Во-первых, вознаграждение чиновников становится ответом традиционного общества, с его обычаями взаимопомощи (ты мне – я тебе, содействие «своим»), на безличность рациональной бюрократии.
quotes First, awards for officials were the response of traditional society with its customs of mutual assistance (you scratch my back, I'll scratch yours) to the impersonal rational bureaucracy.
quotes Мимолетная природа красоты, описанная моно не осознающим, происходит от трех состояний существования в буддийской философии: неудовлетворенность, безличность и, что наиболее важно в этом контексте, непостоянство.
quotes The fleeting nature of beauty described by mono no aware derives from the three states of existence in Buddhist philosophy: unsatisfactoriness, impersonality, and most importantly in this context, impermanence.

Связанные слова