ru

Ссыпать

en

Перевод ссыпать на английский язык

ссыпать
Глагол
raiting
ссыпал
Он ссыпал муку в миску.
He poured the flour into the bowl.
Она ссыпала песок из ведра.
She tipped the sand out of the bucket.
Рабочие ссыпали зерно в хранилище.
The workers emptied the grain into the storage.

Опеределения

ссыпать
Глагол
raiting
Перемещать сыпучее вещество из одного места в другое, обычно из одного сосуда в другой.
Он начал ссыпать муку из мешка в ведро.
Собирать сыпучее вещество в одно место, обычно в кучу или в ёмкость.
Рабочие ссыпали песок в большую кучу на стройке.

Идиомы и фразы

ссыпать сахар
Он начал ссыпать сахар в чашу.
to pour sugar
He began to pour sugar into the bowl.
ссыпать муку
Пожалуйста, ссыпь муку в миску.
to pour flour
Please pour the flour into the bowl.
ссыпать семена
Фермер ссыпал семена в мешок.
to pour seeds
The farmer poured the seeds into the bag.
ссыпать зерно
Нужно ссыпать зерно в контейнер.
to pour grain
It is necessary to pour the grain into the container.
ссыпать песок
Они ссыпали песок в яму.
to pour sand
They poured sand into the pit.

Примеры

quotes Австралия-не единственная страна, влезают в фунтах, но новое исследование предполагает, что мы может быть ссыпать вверх быстрее, чем другие развитые страны.
quotes Australia is not the only country piling on the pounds, but the new research suggests we may be bulking up faster than other developed nations.
quotes После выкуривания сигареты пепел нужно аккуратно ссыпать в платочек и завернуть, приговаривая при этом такие магические слова:
quotes After smoking a cigarette, the ashes should be carefully poured into a handkerchief and wrapped, while saying these magic words:
quotes Но это не обязательно так, поскольку существует ряд веских причин для компании, чтобы рассмотреть потеря веса, в отличие от ссыпать через слияние или поглощение.
quotes But that's not necessarily the case since there are a number of compelling reasons for a company to consider slimming down as opposed to bulking up through a merger or acquisition.
quotes Таким образом, первый шаг на пути к удачной покупке состоит в выявлении потребностей: много ли у вас пластиковых карт, сколько документов вы носите с собой (паспорт, права), куда предпочитаете класть мелочь - в специальное отделение или просто ссыпать ее в карман или сумку.
quotes Thus, the first step on the way to successful purchase is to detect the requirements: whether you have a lot of plastic cards,; how many documents do you carry with yourself (the passport, the driver license et cetera); where do you prefer to put a trifle — in special department or just to pour it into a pocket or a bag.
quotes Однако, для ссыпать и силы набирает, большинство людей склоняются к смесям, как правило, подходит для этих целей, таких как anadrol (Оксиметолон) или Дианабол (Метандростенолон) в течение первых 4 – 6 недель.
quotes Nevertheless, for the purposes of bulking and strength acquiring, the majority of people tend to lean to compounds normally suitable for these objectives, such as Anadrol (Oxymetholone) or Dianabol (Methandrostenolone) for the very first 4-- 6 weeks.

Связанные слова