ru

Слагаемое

en

Перевод слагаемое на английский язык

слагаемое
Существительное
raiting
В этом уравнении каждое слагаемое имеет своё значение.
In this equation, each term has its own value.
Сложение двух слагаемых даёт сумму.
The addition of two addends gives a sum.
Дополнительные переводы

Опеределения

слагаемое
Существительное
raiting
Число или выражение, которое является частью суммы в арифметическом выражении.
В выражении 5 + 3 = 8, числа 5 и 3 являются слагаемыми.

Идиомы и фразы

первое слагаемое
Первое слагаемое в этом уравнении равно двум.
first term
The first term in this equation is two.
второе слагаемое
Второе слагаемое нужно переместить на другую сторону.
second term
The second term needs to be moved to the other side.
многочисленные слагаемые
В этом выражении используются многочисленные слагаемые.
numerous terms
Numerous terms are used in this expression.
новое слагаемое
Добавьте новое слагаемое в формулу.
new term
Add a new term to the formula.
следующее слагаемое
Следующее слагаемое увеличивает сумму.
next term
The next term increases the sum.

Примеры

quotes На данном этапе конкурентоспособность всё больше стимулируется высшим образованием и профессиональной подготовкой (5-е слагаемое), эффективными товарными рынками (6-е слагаемое), хорошо функционирующими рынками труда (7-е слагаемое), развитыми финансовыми рынками (8-е слагаемое), возможностью использовать преимущества существующих технологий (9-е слагаемое) и большим внутренним или внешним рынками (10-е слагаемое).
quotes At this point, competitiveness is increasingly driven by higher education and training (5th pillar), efficient goods markets (6th pillar), well-functioning labor markets (7th pillar), developed financial markets (8th pillar), the ability to harness the benefits of existing technologies (9th pillar), and a large domestic or foreign market (10th pillar).
quotes На данном этапе конкурентоспособность всё больше стимулируется высшим образованием и профессиональной подготовкой (5-е слагаемое), эффективными товарными рынками (6-е слагаемое), хорошо функционирующими рынками труда (7-е слагаемое), развитыми финансовыми рынками (8-е слагаемое), возможностью использовать преимущества существующих технологий (9-е слагаемое) и большим внутренним или внешним рынками (10-е слагаемое).
quotes At this point, competitiveness is increasingly driven by higher education and training (pillar 5), efficient goods markets (pillar 6), well-functioning labor markets (pillar 7), developed financial markets (pillar 8), the ability to harness the benefits of existing technologies (pillar 9), and a large domestic or foreign market (pillar 10).
quotes Поддержание конкурентоспособности на этой стадии развития зависит в первую очередь от хорошо функционирующих государственных и частных институтов (1-е слагаемое), развитой инфраструктуры (2-е слагаемое), стабильной макроэкономической среды (3-е слагаемое) и здоровой рабочей силы, получившей хотя бы базовое образование (4-е слагаемое).
quotes Maintaining competitiveness at this stage of development hinges primarily on well-functioning public and private institutions (pillar 1), a well-developed infrastructure (pillar 2), a stable macroeconomic environment (pillar 3), and a healthy workforce that has received at least a basic education (pillar 4).
quotes Например, инновационный потенциал (12-е слагаемое) будет очень сложно реализовать без хорошо обученных и подготовленных кадров (4-е и 5-е слагаемые), способных осваивать новые технологии (9-е слагаемое), а также без достаточного финансирования (8-е слагаемое) исследований и разработок или без эффективного товарного рынка, который позволил бы довести инновации до потребителя (6-е слагаемое).
quotes For example, a strong innovation capacity (pillar 12) will be very difficult to achieve without a healthy, well-educated and trained workforce (pillars 4 and 5) that is adept at absorbing new technologies (pillar 9), and without sufficient financing (pillar 8) for R&D or an efficient goods market that makes it possible to take new innovations to market (pillar 6).
quotes Поддержание конкурентоспособности на этой стадии развития зависит в первую очередь от хорошо функционирующих государственных и частных институтов (1-е слагаемое), развитой инфраструктуры (2-е слагаемое), стабильной макроэкономической среды (3-е слагаемое) и здоровой рабочей силы, получившей хотя бы базовое образование (4-е слагаемое).По мере роста конкурентоспособности страны производительность будет повышаться, а зарплаты увеличиваться.
quotes Maintaining competitiveness at this stage of development hinges primarily on well-functioning public and private institutions (pillar 1), a well-developed infrastructure (pillar 2), a stable macroeconomic environment (pillar 3), and a healthy workforce that has received at least a basic education (pillar 4).

Связанные слова