ru

Размягчение

en

Перевод размягчение на английский язык

размягчение
Существительное
raiting
Размягчение масла происходит при комнатной температуре.
The softening of butter occurs at room temperature.
Размягчение фруктов в сиропе занимает несколько часов.
The maceration of fruits in syrup takes several hours.
Дополнительные переводы

Опеределения

размягчение
Существительное
raiting
Процесс или результат становления чего-либо более мягким, менее твердым.
Размягчение масла происходит при комнатной температуре.

Идиомы и фразы

размягчение почвы
Размягчение почвы происходит весной.
softening of the soil
The softening of the soil occurs in the spring.
размягчение металла
Размягчение металла важно для ковки.
softening of the metal
Softening of the metal is important for forging.
размягчение мяса
Размягчение мяса облегчает его приготовление.
tenderizing of the meat
Tenderizing of the meat makes it easier to cook.
размягчение тканей
Размягчение тканей может быть признаком заболевания.
softening of the tissues
Softening of the tissues can be a sign of illness.
размягчение воска
Размягчение воска происходит при нагреве.
softening of the wax
Softening of the wax occurs when heated.

Примеры

quotes Тяжелые формы дефицита витамина D, зафиксированные в данном исследовании (определяемые как уровень менее 10 нанограмм на миллилитр крови), как известно, приводят к остеомаляции (размягчение костей), рахиту (размягчение костей у детей) и клинической миопатии (мышечная слабость).
quotes The severe vitamin D deficiency assessed in this study (defined as levels below 10 nanograms per milliliter of blood) is known to be associated with osteomalacia (softening of the bones), rickets (softening of bones in children) and clinical myopathy (muscle weakness).
quotes Это то качество международного права (не станем утверждать, что только нового), которое профессор Светлана Поленина охарактеризовала как «размягчение».
quotes This is the quality of international law (not only new law) which Professor Svetlana Polenina described as “softening.”
quotes Естественно, что это вызывает первичное голодание нервных клеток, вызывает их размягчение, а после этого полное отмирание тканей в определенных локациях.
quotes Naturally, this causes a primary starvation of nerve cells, causes their softening, and after that total tissue death in certain locations.
quotes В некоторых случаях это заканчивается тем, что помидоры за 1-2 дней приобретают черный цвет, после чего происходит их размягчение и загнивание.
quotes In some cases, this results in the fact that the tomatoes for 1-2 days acquire a black color, after which they soften and rot.
quotes Большинство безалкогольных напитков и спортивные напитки вызывали размягчение зубной эмали на 30%-50%.
quotes The majority of soft drinks and sports drinks caused softening of dental enamel by 30 to 50 percent.

Связанные слова