ru

Равновесие

en

Перевод равновесие на английский язык

равновесие
Существительное
raiting
Он потерял равновесие и упал.
He lost his balance and fell.
Система достигла состояния равновесия.
The system has reached a state of equilibrium.
Дополнительные переводы

Опеределения

равновесие
Существительное
raiting
Состояние, при котором силы, действующие на тело, уравновешены, и оно находится в покое или движется равномерно и прямолинейно.
После долгих тренировок гимнастка научилась сохранять равновесие на бревне.
Состояние гармонии, баланса между различными элементами или аспектами чего-либо.
В жизни важно поддерживать равновесие между работой и отдыхом.

Идиомы и фразы

цельное равновесие
Для здоровья важно добиться цельного равновесия.
holistic balance
For health, it is important to achieve holistic balance.
психическое равновесие
Он стремится сохранить психическое равновесие.
mental balance
He strives to maintain mental balance.
хрупкое равновесие
Хрупкое равновесие в природе легко нарушить.
fragile balance
The fragile balance in nature is easily disturbed.
устойчивое равновесие
Устойчивое равновесие в экономике необходимо для роста.
stable balance
Stable balance in the economy is necessary for growth.
равновесие природы
Важно сохранять равновесие природы.
balance of nature
It is important to maintain the balance of nature.
восстанавливать равновесие
Йога помогает восстанавливать равновесие в жизни.
regain balance
Yoga helps regain balance in life.

Примеры

quotes Должно присутствовать равновесие: равновесие головы и сердца, равновесие силы и мудрости, равновесие работы и отдыха.
quotes There must be balance, the balance of the head and the heart, the balance of power and wisdom, the balance of activity and repose.
quotes Устойчивое равновесное значение — это такое равновесное значение, изменение которого на небольшую величину приводит в действие силы, способствующие возвращению к прежнему состоянию; нейтральное равновесие — это такое равновесие, которое не связано с подобными силами; неустойчивое равновесие — это такое равновесие, изменение которого приводит в действие силы, уводящие систему все дальше и дальше от равновесия.
quotes A stable gullibility value is an equilibrium value that, if changed by a small amount, calls into action forces that will tend to reproduce the old value; a neutral equilibrium value is an equilibrium value, that does not know any such forces; an unstable equilibrium value is an equilibrium value, change in which calls forth forces which tend to move the system farther and farther away Boru the equilibrium value.
quotes Тем не менее, и внутри тела человека, и внутри современной мировой системы есть механизмы, возвращающие систему в равновесие, подвижное равновесие, безусловно, но все-таки равновесие.
quotes But there are mechanisms within the human body, and within the modern world-system, to bring the operation of the system back to equilibrium, a moving equilibrium to be sure, but an equilibrium.
quotes Согласно способу действия положения об экономическом равновесии могут быть разделены на три категории, а именно: обусловленное экономическое равновесие; неуточненное экономическое равновесие; экономическое равновесие, достигаемое путем переговоров.
quotes According to the mode of action, the provisions on economic equilibrium can be divided into three categories, namely, due to the economic equilibrium; unspecified economic balance, economic balance, achieved through negotiations.
quotes Создадим же равновесие в мире, которое предвидел Освободитель Симон Боливар: равновесие, которое, по его словам, не может находиться внутри войны; равновесие, рождающееся из мира.»
quotes "Let´s build the balance of the universe foreseen by the Liberator, Simón Bolívar – the balance that, according to his words, cannot be found within war; the balance that is born out of peace."

Связанные слова