ru

Пробуксовывать

en

Перевод пробуксовывать на английский язык

пробуксовывать
Глагол
raiting
пробуксовывал пробуксовывал пробуксовывал пробуксовывал пробуксовывали пробуксовывали пробуксовывали
Колеса машины начали пробуксовывать на льду.
The car's wheels began to slip on the ice.
На мокрой дороге колеса могут пробуксовывать.
On a wet road, the wheels can skid.
Дополнительные переводы

Опеределения

пробуксовывать
Глагол
raiting
Терять сцепление с поверхностью, вращаясь на месте (о колесе транспортного средства).
На скользкой дороге колеса начали пробуксовывать.
Задерживаться, не продвигаться вперед, испытывать трудности в развитии или выполнении.
Проект начал пробуксовывать из-за недостатка финансирования.

Идиомы и фразы

пробуксовывать на льду
Машина начала пробуксовывать на льду.
(someone is) skidding on ice
The car started skidding on ice.
пробуксовывать в грязи
Колеса начали пробуксовывать в грязи.
(someone is) bogged down in mud
The wheels began bogging down in mud.
пробуксовывать на снегу
Автомобиль пробуксовывал на снегу.
(someone is) slipping on snow
The car was slipping on snow.
пробуксовывать на месте
Трактор пробуксовывал на месте и не мог сдвинуться.
(someone is) spinning in place
The tractor was spinning in place and couldn't move.
пробуксовывать на песке
Джип пробуксовывал на песке.
(someone is) spinning in sand
The jeep was spinning in sand.

Примеры

quotes Около полудня сердце Иисуса, вероятно, начало «пробуксовывать».
quotes By about noon Jesus' heart probably began to fail.
quotes А когда всё начинает пробуксовывать, то вероятность эскалации классического конфликта резко снижается.
quotes And when everything starts to stall, then the likelihood of a classic conflict’s escalation is sharply reduced.
quotes И хотя его отношения с Путиным на подъеме, но без решения Идлиба они грозят пробуксовывать и могут даже постепенно перейти в иной – менее дружественный – режим.
quotes And although his relationship with Putin is on the rise, without Idlib settlement they threaten to slip and may even gradually move into a different, less friendly, regime.
quotes С нарастанием темпов и проблем в переговорном процессе она начала пробуксовывать, особенно когда на переговорах за рубежом находилось большое число специалистов.
quotes With the increasing pace and challenges in the negotiation process, she began to slip, especially when the talks abroad were a large number of specialists.
quotes Идеология глобального либерализма, хотя еще не побежденная (до этого весьма далеко), начала пробуксовывать.
quotes The ideology of global liberalism, although still not yet defeated (as of yet), has started to falter.

Связанные слова