ru

Осязаемый

en

Перевод осязаемый на английский язык

осязаемый
Прилагательное
raiting
Его успех был осязаемым.
His success was tangible.
В комнате была осязаемая тишина.
There was a palpable silence in the room.

Опеределения

осязаемый
Прилагательное
raiting
Который можно ощутить, воспринять осязанием; материальный, физически существующий.
Осязаемая текстура ткани позволяла легко отличить её от других материалов.
Явный, очевидный, легко воспринимаемый; не вызывающий сомнений.
Его успехи в учёбе стали осязаемым доказательством его трудолюбия.

Идиомы и фразы

осязаемый результат
Он добился осязаемого результата в своей работе.
tangible result
He achieved a tangible result in his work.
осязаемая связь
Между нами есть осязаемая связь.
tangible connection
There is a tangible connection between us.
осязаемая разница
После внедрения новой системы стала заметна осязаемая разница в производительности.
tangible difference
After implementing the new system, a tangible difference in performance became noticeable.
осязаемая выгода
Эти инвестиции принесли осязаемую выгоду компании.
tangible benefit
These investments brought tangible benefits to the company.
осязаемый эффект
От изменений в политике был ощутим осязаемый эффект.
tangible effect
There was a tangible effect from the policy changes.

Примеры

quotes Осознайте не как вопрос отвлеченной веры, но как осязаемый предмет, столь осязаемый и явный, как, например, улицы города, по которым вы ходите, тот факт, что мы ступаем в иную жизнь, в которой счастье станет доступно всем, и что счастье это может быть задержано или даже отнято у нас лишь безумием и эгоизмом в течение этих немногих скоротечных лет.
quotes Realise not as a belief or a faith, but as a fact which is as tangible as the streets of London, that we are moving on soon to another life, that all will be very happy there, and that the only possible way in which that happiness can be marred or deferred is by folly and selfishness in these few fleeting years.
quotes В ближайшее десятилетие мы увидим, сможет ли Китай вывести свое экономическое влияние на более осязаемый и долгосрочный уровень».
quotes We'll see over the coming decade whether China can translate its economic influence into something more tangible and long-term."
quotes Вода представляет собой определенно видимый и осязаемый барьер для человеческого наблюдателя; небеса — нет.
quotes Water presents a definitively visible and tactile barrier to the human observer; the heavens do not.
quotes Они даже сказали нам, что мы были навечно потеряны, раз не приняли осязаемый символ и не исповедывали определенную форму их многоголовой веры.
quotes They even told us that we were eternally lost, unless we adopted a tangible symbol and professed a particular form of their hydra-headed faith.
quotes Как только эти чувства были освобождены, искусство предоставляет видимый, осязаемый объект, который может обсуждать наш терапевт.
quotes Once these feelings have been released, art provides a visible, tangible object that can be discussed our therapist.

Связанные слова