
Обращаться

Перевод обращаться на английский язык
обращаться
ГлаголОн всегда обращается к начальнику с уважением.
He always addresses the boss with respect.
В трудные времена люди часто обращаются к друзьям за поддержкой.
In difficult times, people often turn to friends for support.
Она решила обратиться в суд за защитой своих прав.
She decided to appeal to the court to protect her rights.
Доктор сказал, что нужно обращаться с этой раной осторожно.
The doctor said that this wound should be treated carefully.
С этой ситуацией нужно обращаться очень деликатно.
This situation needs to be handled very delicately.
Опеределения
обращаться
ГлаголНаправлять речь, просьбу, вопрос к кому-либо.
Он решил обратиться к учителю за помощью.
Поворачиваться в определённую сторону.
Цветы обращаются к солнцу в течение дня.
Принимать определённый вид, форму, состояние.
Вода обращается в лёд при низких температурах.
Вести себя определённым образом по отношению к кому-либо.
Он всегда обращается с людьми вежливо и уважительно.
Использовать что-либо в качестве средства, ресурса.
В случае необходимости можно обратиться к справочнику.
Идиомы и фразы
обращаться за помощью
Когда у меня проблемы, я обращаюсь за помощью к друзьям.
to seek help
When I have problems, I seek help from friends.
обращаться к врачу
При первых симптомах болезни нужно обратиться к врачу.
to consult a doctor
At the first signs of illness, you need to consult a doctor.
обращаться с просьбой
Он обратился с просьбой о помощи в организации мероприятия.
to make a request
He made a request for help in organizing the event.
обращаться к теме
В своей речи он часто обращается к теме экологии.
to address the topic
In his speech, he often addresses the topic of ecology.
обращаться бережно
С этой книгой нужно обращаться бережно, она очень старая.
to handle with care
This book must be handled with care, it is very old.