ru

Закованный

en

Перевод закованный на английский язык

закованный
Прилагательное
raiting
Он был закован в цепи.
He was chained in chains.
Его тело было заковано в броню.
His body was encased in armor.
Закованный узник не мог двигаться.
The shackled prisoner could not move.
Дополнительные переводы

Опеределения

закованный
Прилагательное
raiting
Находящийся в оковах, скованный цепями или другим приспособлением.
Закованный в цепи пленник не мог двигаться.
Ограниченный в действиях, лишённый свободы.
Он чувствовал себя закованным в рамках строгих правил.
Покрытый металлической оболочкой или бронёй.
Закованный в броню танк уверенно двигался по полю боя.

Идиомы и фразы

закованный в цепи
Он был закован в цепи и не мог двигаться.
chained
He was chained and couldn't move.
закованный в броню
Танк был закован в броню и готов к бою.
armored
The tank was armored and ready for battle.
закованный в доспехи
Рыцарь был закован в доспехи и выглядел внушительно.
in armor
The knight was in armor and looked impressive.
закованный в тишину
Лес был закован в тишину после заката.
enveloped in silence
The forest was enveloped in silence after sunset.
закованный в себя
После ссоры он стал закованным в себя и избегал общения.
withdrawn
After the argument, he became withdrawn and avoided communication.

Примеры

quotes "Почти год я хожу закованный в электронный браслет.
quotes For almost a year, I go bound with an electronic bracelet.
quotes На следующее утро, когда я в последний раз проходил мимо их камер, закованный в цепи, они кричали: "Не забывай нас, Джамал!
quotes "The next morning, as I walked past them in chains for the last time, they shouted out: 'Don't forget us, Jamal.
quotes Закованный полностью в гипс все время думал только об одном: что я буду делать после войны? - инвалид на костылях, без образования и профессии.
quotes Completely encased in plaster, I was thinking about one thing all the time: what would I do after the war? – A disabled man with crutches, without education and profession.
quotes Вы обнаруживаете древние руины, которые на долгие века были скрыты от посторонних, и находите загадочный артефакт — Шар, закованный в раковину из золота и металла.
quotes You discover ancient ruins, which for many centuries have been hidden from outsiders, and find a mysterious artifact - the Ball, chained in a shell of gold and metal.
quotes Напарник Хеллбоя, закованный в специальный скафандр, дает 20, 60, 750.
quotes Hellboy's partner, dressed in a special suit, gives 20, 60, 750.

Связанные слова