ru

Другой

en

Перевод другой на английский язык

другой
Местоимение
raiting
Я возьму другой кусок торта.
I will take another piece of cake.
У него есть другие идеи.
He has other ideas.
Это совсем другой вопрос.
This is a completely different question.

Опеределения

другой
Местоимение
raiting
Used to refer to a different person or thing from one already mentioned or known.
Один из них был высоким, а другой — низким.
Used to refer to the second of two people or things.
Один из братьев был врачом, а другой — инженером.
Указывает на лицо или предмет, отличный от уже упомянутого или известного.
Я взял одну книгу, а он взял другую.

Примеры

quotes Судья, который желает быть переведенным в другой суд того же уровня или в другой суд того же уровня другой юрисдикции, включается в базу данных судей, которые желает быть переведенными в другой суд того же уровня или в другой суд того же уровня другой юрисдикции.
quotes • A database of judges willing to be transferred to another court of the same level or to another court of the same level of different jurisdiction;
quotes Если вы один из тех людей, который каждое утро просыпается, желая быть кем-то другим, с другой жизнью, другой работой, другой машиной, другими друзьями, другой личностью и даже другой парой, кроме подтверждения того, что вам нужно задуматься о нескольких вещах, мы предлагаем вам видеоигру, которая может помочь вам облегчить вашу ситуацию, по крайней мере, на пару часов в день.
quotes If you're one of those guys that wake up every morning wanting to be someone else, with a different life, a different job, a different car, different friends, a different personality and even a different couple, apart from confirming that you to think about a few things in your life, we offer you to relieve your situation, even if it's only for a couple of hours a day.
quotes Борец сам управляет, контролирует и отвечает за все - никто другой не сделает плохую передачу, никто другой не уронит мяч, никто другой не забудет поставить блок, никто другой не нарушит правила, никто другой не упустит момент.
quotes The wrestler is in sole control and responsible for the outcome…no one else made a bad pass; no one else dropped the ball; no one else missed the block; no one else drew the penalty; no one else missed the rebound.
quotes Если линия должна идти от пункта А до пункта Б, то, если она АБЕРРИРОВАНА, она пойдет из пункта А в какой-то другой пункт, в какой-то другой пункт, в какой-то другой пункт, в какой-то другой пункт, в какой-то другой пункт и в конце концов придет в Б. Взятое в его научном смысле оно также будет означать отсутствие прямоты или искаженный взгляд, например, человек видит лошадь, а думает, что видит слона.
quotes If a line should go from A to B, then if it is “aberrated” it would go from A to some other point, to some other point, to some other point, to some other point, to some other point and finally arrive at B. Taken in its scientific sense, it would also mean the lack of straightness or to see crookedly as, in example, a man sees a horse but thinks he sees an elephant.
quotes Благодаря таким действиям мы стремимся улучшить отношения людей - одной нации к другой, одной религии к другой, одной системы убеждений к другой, одного пола к другому, одной расы к другой и одного человека к другому.
quotes Through such actions we seek to improve the relationships of people – one nation to another, one religion to another, one belief system to another, one gender to another, and one race to another.