ru

Выключать

en

Перевод выключать на английский язык

выключать
Глагол
raiting
выключал
Я всегда выключаю свет, когда выхожу из комнаты.
I always turn off the light when I leave the room.
Пожалуйста, выключай телевизор, когда не смотришь его.
Please switch off the TV when you're not watching it.
Он забыл выключать воду после душа.
He forgot to shut off the water after the shower.
Дополнительные переводы

Опеределения

выключать
Глагол
raiting
Прекращать действие какого-либо механизма, прибора, устройства, отключая его от источника энергии.
Не забудь выключать свет, когда выходишь из комнаты.
Прекращать подачу электрического тока, газа, воды и т.п.
В целях экономии энергии, мы стараемся выключать отопление на ночь.
Прекращать действие, работу чего-либо, отключая его.
Перед началом ремонта необходимо выключать все электроприборы.

Идиомы и фразы

выключать свет
Не забудь выключать свет, когда выходишь из комнаты.
turn off the light
Don't forget to turn off the light when you leave the room.
выключать телефон
Перед экзаменом нужно выключать телефон.
turn off the phone
You need to turn off your phone before the exam.
выключать компьютер
Я всегда забываю выключать компьютер на ночь.
shut down the computer
I always forget to shut down the computer for the night.
выключать двигатель
Пожалуйста, выключайте двигатель, когда ждёте.
turn off the engine
Please turn off the engine when waiting.
выключать телевизор
Он привык выключать телевизор перед сном.
turn off the TV
He got used to turning off the TV before going to bed.

Примеры

quotes С OLED-телевизорами каждый пиксель излучает свой собственный свет, что означает, что их можно включать, выключать или выключать по отдельности.
quotes With OLED TVs each pixel emits their own light, which means that they can be individually turned-on, dimmed, or turned off.
quotes Почему нужно выключать маршрутизатор ночью?Электромагнитное излучение может привести к ряду проблем со здоровьем, поэтому следует выключать маршрутизатор и другие электронные приборы ночью.
quotes Electromagnetic radiation can cause a host of health problems, which is why you should turn off your router and other electronic devices at night.
quotes Проходные выключатели обычно используют в длинных коридорах или на больших расстояниях, когда нужно включать или выключать в одном месте и включать или выключать в другом освещение или электроприборы.
quotes Walk-through switches are usually used in long corridors or at large distances when you need to turn on or off in one place and turn on or off in another lighting or electrical appliances.
quotes При активной работе за компьютером в течение дня, выключать и включать его не стоит, но стоит выключать монитор или запрограммировать переход в «спящий режим» через 4-5 минут.
quotes If you are actively working at your computer during the day, you should not turn it off and on, but you should turn off the monitor or program the transition to “sleep mode” after 4-5 minutes.
quotes Кто-то считает, что выключать компьютер на ночь вредно для компьютера, но на самом деле регулярно выключать комп — это даже хорошо.
quotes While some may believe it’s harmful to shut down your computer every night, the truth is it’s actually good to turn off your computer regularly.

Связанные слова