en

Whoredom

ru

Перевод whoredom на русский язык

whoredom
Существительное
raiting
The ancient city was known for its whoredom and decadence.
Древний город был известен своим блудом и упадком.
The preacher spoke against the whoredom prevalent in the society.
Проповедник выступал против разврата, распространенного в обществе.
Дополнительные переводы

Опеределения

whoredom
Существительное
raiting
The practice or occupation of engaging in sexual activity for payment; prostitution.
The novel explores the themes of poverty and whoredom in the city.
A state of being morally corrupt or unchaste.
The preacher spoke against the whoredom that he believed was corrupting society.

Идиомы и фразы

practice whoredom
He was known to practice whoredom in the city.
заниматься блудом
Было известно, что он занимается блудом в городе.
life of whoredom
She left her life of whoredom for a better future.
жизнь в блуде
Она оставила свою жизнь в блуде ради лучшего будущего.
sin of whoredom
The preacher spoke against the sin of whoredom.
грех блуда
Проповедник выступил против греха блуда.
act of whoredom
He was condemned for his act of whoredom.
акт блуда
Он был осужден за акт блуда.
spirit of whoredom
They believed the spirit of whoredom had taken over the land.
дух блуда
Они верили, что дух блуда овладел землей.

Примеры

quotes When they are told that they sprang from a Canaanitish woman, and from Judah's whoredom with his daughter-in-law (Gen. 38), they answer that that was not whoredom.
quotes Когда им говорят, что все они - потомки женщины из Ханаана, и происходят также от блуда Иуды с его невесткой (Бытие, гл. 38), они отвечают, что это был не блуд.
quotes You committed whoredom with the sons of Egypt, your neighbours, great in flesh, and multiplied your whoredom to provoke Me to anger.
quotes Блудила с сыновьями Египта, соседями твоими, людьми великорослыми, и умножала блуд одеяния твои, прогневляя Меня.
quotes Neither become ye idolaters, as certain of them, as it hath been written, `The people sat down to eat and to drink, and stood up to play;' neither may we commit whoredom, as certain of them did commit whoredom, and there fell in one day twenty-three thousand; neither may we tempt the Christ, as also certain of them did tempt, and by the serpents did perish; neither murmur ye, as also some of them did murmur, and did perish by the destroyer.
quotes Не будьте также идолопоклонниками, как некоторые из них, о которых написано: "народ сел есть и пить, и встал играть" Не станем блудодействовать, как некоторые из них блудодействовали, и в один день погибло их двадцать три тысячи.
quotes Thou hast committed whoredom with the sons of Egypt, thy neighbors, great of flesh; and hast multiplied thy whoredom to provoke Me.
quotes Блудила с сыновьями Египта, соседями твоими, людьми великорослыми, и умножала блудодеяния твои, прогневляя Меня.
quotes But then God says: “for the land commits great whoredom by forsaking the LORD.”
quotes И опять: «(святым), иже суть на земли Его, удиви Господь вся хотения Своя в них» ()[73].

Связанные слова