en

Unreasonableness

ru

Перевод unreasonableness на русский язык

unreasonableness
Существительное
raiting
The unreasonableness of his demands was evident to everyone.
Неразумность его требований была очевидна всем.
The unreasonableness of the situation made everyone laugh.
Абсурдность ситуации заставила всех смеяться.
The unreasonableness of the proposal was quickly pointed out.
Нелепость предложения была быстро отмечена.

Опеределения

unreasonableness
Существительное
raiting
The quality or state of being irrational or not guided by reason.
The unreasonableness of his demands made it difficult to reach an agreement.
The condition of being excessive or beyond what is fair or acceptable.
The unreasonableness of the price increase led to widespread customer dissatisfaction.

Идиомы и фразы

sheer unreasonableness
The sheer unreasonableness of the decision was shocking.
полная неразумность
Полная неразумность этого решения была шокирующей.
extent of unreasonableness
The extent of unreasonableness in his argument was apparent.
степень неразумности
Степень неразумности в его аргументе была очевидна.
degree of unreasonableness
There was a surprising degree of unreasonableness in their response.
уровень неразумности
В их ответе был удивительный уровень неразумности.
nature of unreasonableness
The nature of unreasonableness in this situation is complex.
характер неразумности
Характер неразумности в этой ситуации сложен.
sense of unreasonableness
A sense of unreasonableness pervaded the entire meeting.
ощущение неразумности
Ощущение неразумности проникло во всю встречу.

Примеры

quotes The unreasonableness to which EPR allude in making “the reality [on the second system] depend upon the process of measurement carried out on the first system, which does not in any way disturb the second system” is just the unreasonableness that would be involved in renouncing locality understood as above.
quotes Неразумность, вследствие которой «реальность [второй системы]… ставится в зависимость от процесса измерения, производимого над первой системой, хотя этот процесс никоим образом не влияет на вторую систему», согласно авторам, скажется именно в отрицании вышеупомянутой трактовки принципа локальности.
quotes If you can achieve this point above all, and possess this attitude above all, then God will not blame you for your stupidity, your ignorance, and your unreasonableness.
quotes Если ты можешь добиться в первую очередь этого уровня и можешь, самое главное, иметь такую позицию, тогда Бог не будет порицать тебя за твою глупость, твое невежество и твое неблагоразумие.
quotes It is necessary to humbly accept the situation as the consequences of one's own unreasonableness in the past, and to wish with all the strength to change the situation for the better.
quotes Нужно смиренно принять ситуацию как последствия собственной же неразумности в прошлом, и желать из всех сил изменить ситуацию к лучшему.
quotes Thus you will win by affecting reason when faced with unreasonableness, serenity when faced with hostility, and intelligence when faced with stupidity.
quotes Таким образом, вы победите, воздействуя на разум, столкнувшись с неразумностью, спокойствием, когда столкнетесь с враждебностью, и умом, когда столкнетесь с глупостью.
quotes Perhaps aside this particular situation your colleague doesn’t demonstrate such unreasonableness or aggression.
quotes Возможно, за пределами данной ситуации ваш коллега не демонстрирует такое упрямство или агрессию.

Связанные слова