en

Underappreciated

UK
/ˌʌndərəˈpriːʃieɪtɪd/
US
/ˌʌndərəˈpriːʃieɪtɪd/
ru

Перевод underappreciated на русский язык

underappreciated
Прилагательное
raiting
UK
/ˌʌndərəˈpriːʃieɪtɪd/
US
/ˌʌndərəˈpriːʃieɪtɪd/
The artist felt underappreciated despite his talent.
Художник чувствовал себя недооценённым, несмотря на свой талант.

Опеределения

underappreciated
Прилагательное
raiting
UK
/ˌʌndərəˈpriːʃieɪtɪd/
US
/ˌʌndərəˈpriːʃieɪtɪd/
Not recognized or valued as much as deserved.
The artist felt underappreciated despite her innovative work.

Идиомы и фразы

underappreciated talent
Her underappreciated talent finally received the recognition it deserved.
недооценённый талант
Её недооценённый талант наконец получил заслуженное признание.
underappreciated work
The underappreciated work of the volunteers was crucial to the project's success.
недооценённая работа
Недооценённая работа волонтёров была ключевой для успеха проекта.
underappreciated effort
His underappreciated effort contributed greatly to the team's victory.
недооценённое усилие
Его недооценённое усилие значительно способствовало победе команды.
underappreciated contribution
The underappreciated contribution of the interns was vital to the company's growth.
недооценённый вклад
Недооценённый вклад стажёров был жизненно важен для роста компании.
underappreciated artist
The underappreciated artist eventually gained fame years after his death.
недооценённый художник
Недооценённый художник в конечном итоге обрёл известность спустя годы после своей смерти.

Примеры

quotes Other songs, such as the sensual Latin jazz number "Infatuation" and the funkier "Underappreciated," are more specific, tracing steps in her relationship with ex-boyfriend Jorge Santos, one of the dancers in her live shows and videos.
quotes Другие песни, как, например, латиноамериканский джаз "Infatuation" и фанковый "Underappreciated" более индивидуальны, они показывают ее взаимоотношения с ее бывшим парнем Хорхе Сантосом (Jorge Santos), танцора из ее выступлений на сцене и видеороликов.
quotes "We reiterate our call that Iran remains one of the most underappreciated political risks in the oil market.
quotes «Мы повторяем наше заявление, что Иран остается одним из самых недооцененных политических рисков на нефтяном рынке.
quotes This “reinforcement effect” is often underappreciated by Founders, especially when they’re preoccupied by growth.
quotes Этот «эффект усиления» часто недооценивается Учредителями, особенно когда они озабочены ростом.
quotes So we think regardless of the price moves in the last few weeks, it's still a very underappreciated asset."
quotes Таким образом, мы думаем, что независимо от движения цены в последние несколько недель, это все еще очень недооцененный актив».
quotes The numbers underscore an important fact about the world’s internet markets: China is underappreciated.
quotes Такие цифры подчеркивают важный факт о мировых интернет-рынках: Китай недооценен.

Связанные слова