en

Uncouth

UK
/ʌnˈkuːθ/
US
/ʌnˈkuθ/
ru

Перевод uncouth на русский язык

uncouth
Прилагательное
raiting
UK
/ʌnˈkuːθ/
US
/ʌnˈkuθ/
His uncouth behavior at the dinner party was shocking.
Его грубое поведение на званом ужине было шокирующим.
The uncouth man spoke loudly and interrupted everyone.
Неотёсанный мужчина громко говорил и всех перебивал.
Her uncouth movements made it clear she was not used to dancing.
Её неуклюжие движения ясно показывали, что она не привыкла танцевать.

Опеределения

uncouth
Прилагательное
raiting
UK
/ʌnˈkuːθ/
US
/ʌnˈkuθ/
Lacking good manners, refinement, or grace.
His uncouth behavior at the dinner party embarrassed his friends.
Uncultured or crude in appearance or behavior.
The uncouth man spoke loudly and interrupted others frequently.

Идиомы и фразы

uncouth behavior
His uncouth behavior was not appreciated at the formal dinner.
грубое поведение
Его грубое поведение не оценили на официальном ужине.
uncouth manners
Despite his wealth, his uncouth manners revealed his lack of refinement.
неотесанные манеры
Несмотря на его богатство, его неотесанные манеры выдавали отсутствие утонченности.
uncouth appearance
His uncouth appearance made him stand out in the elegant crowd.
неопрятный внешний вид
Его неопрятный внешний вид выделял его на фоне элегантной толпы.
uncouth language
The teacher reprimanded the student for using uncouth language.
грубый язык
Учитель сделал замечание ученику за использование грубого языка.
uncouth remarks
Her uncouth remarks offended many people at the meeting.
грубые замечания
Ее грубые замечания оскорбили многих на встрече.

Примеры

quotes I don't want to be leveraged to their *UNEDUCATED, UNCOUTH WAYS* most of which only know *what's the newest whitening product and whore their way into a man's heart*.
quotes Я не хочу быть leveraged их *НЕОБРАЗОВАННЫЕ, UNCOUTH ПУТИ*, большинство из которых знают только *Что такое отбеливание зубов новейшие изделия и шлюха свой путь в сердце человека*.
quotes But behind Tony’s seemingly uncouth appearance and uncouth manner lies the vulnerable, sensitive soul of a dancer from God.
quotes Но за простоватой на первый взгляд внешностью Тони с его неотесанными манерами скрывается ранимая, чувствительная душа танцора от бога.
quotes If the contact is made with uncouth, very lowly placed entities, then the information is usually the same as from a person on earth who is uncouth, vulgar, stupid, arrogant and blasphemes for the purpose of shocking those around him or her.
quotes Если контакт происходит с грубой, низшей сущностью, обычно от нее исходит информация такая же, как и от человека на Земле — грубого, вульгарного, глупого, невежественного и богохульствующего, цель которого — шокировать окружающих.
quotes They were loud and uncouth, even for a loud, uncouth town like turn-of-the-century Detroit.
quotes Эти братья были громкими и неотесанными – даже по меркам громкого и неотесанного города, коим на рубеже столетий являлся Детройт.
quotes The Cold War has been over for decades, and nobody but the most uncouth will hassle you or throw your ethnic heritage in your face.
quotes Холодная война закончилась в течение многих десятилетий, и никто, кроме самых неотесанных изведет Вас или бросить свой этнического наследия в лицо.

Связанные слова