en

Textual

UK
/ˈtɛkʃuəl/
US
/ˈtɛkʃuəl/
ru

Перевод textual на русский язык

textual
Прилагательное
raiting
UK
/ˈtɛkʃuəl/
US
/ˈtɛkʃuəl/
The textual analysis of the document revealed several inconsistencies.
Текстовый анализ документа выявил несколько несоответствий.

Опеределения

textual
Прилагательное
raiting
UK
/ˈtɛkʃuəl/
US
/ˈtɛkʃuəl/
Relating to or based on a text.
The textual analysis of the novel revealed several underlying themes.
Consisting of or containing text.
The document was primarily textual, with very few images or diagrams.

Идиомы и фразы

textual analysis
The professor emphasized the importance of textual analysis in understanding literature.
текстовый анализ
Профессор подчеркнул важность текстового анализа для понимания литературы.
textual evidence
To support your argument, you must provide textual evidence from the novel.
текстовые доказательства
Чтобы поддержать свой аргумент, вы должны предоставить текстовые доказательства из романа.
textual interpretation
Her textual interpretation of the poem offered new insights.
текстовая интерпретация
Ее текстовая интерпретация стихотворения предложила новые идеи.
textual content
The website needs more textual content to improve its search engine ranking.
текстовое содержание
Веб-сайту нужно больше текстового содержания для улучшения рейтинга в поисковых системах.
textual criticism
Textual criticism is crucial for academic studies of ancient manuscripts.
текстовая критика
Текстовая критика имеет решающее значение для академических исследований древних манускриптов.

Примеры

quotes A second approach to textual studies, usually known as “textual criticism” or “textual scholarship,” concentrates on the production of new editions of old texts.
quotes Второй подход к текстуальным исследованиям, известный как «критика текста» или «текстология», сосредоточен на подготовке новых изданий старых текстов.
quotes (For a discussion of the textual issue see Bruce M. Metzger, A Textual Commentary on the Greek New Testament [New York: United Bible Societies, 1975], 641.)
quotes (См. обсуждение этого текстуального вопроса в книге Bruce M. Metzger, A Textual Commentary on the Greek New Testament [New York: United Bible Societies, 1975], 641).
quotes Search engines also take a look at the actual textual content you employ to hyperlink to pages, known as anchor text – using descriptive textual content to link to a web page in your website helps Google perceive what that web page is about (but in a publish-Penguin world particularly, make sure not to be overly aggressive in cramming your key phrases into linking textual content).… Read More
quotes Поисковые системы также смотрят на фактический текст, который вы используете для ссылки на страницы, называемый якорный текст - используя описательный текст для ссылки на страницу на вашем сайте, помогает Google понять, о чем идет речь (но в мире после пингвина, особенно, обязательно не быть чрезмерно агрессивным в кодировании ваших ключевых слов в связывание текста).
quotes Non-textual material can either be linked to textual documents or accompanied by textual descriptions (such as figure captions) to allow full-text searching and browsing. <!-- id:36 -->Unicode, which is a standard scheme for representing the character sets used in the world's languages, is used throughout Greenstone.
quotes Нетекстовой материал связан с текстовым файлом либо через ссылку, либо имеет текстовое описание (такое как заголовок) для облегчения возможности полнотекстового поиска и просмотра. <!-- id:36 -->Unicode, который является стандартной схемой при представлении символов, применяемых в мировых языках, используется в программе Greenstone.
quotes As a further example, in the first mode, a user may be able to access all the features of a textual messaging service, such as inputting textual characters, formatting the inputted characters by changing the font, colour, or size, attaching a photograph, attaching a video file, attaching an audio file, inputting different recipients, or inputting other information related to the textual message to be sent.
quotes Еще в одном примере в первом режиме пользователь может получать доступ ко всем функциям службы текстовых сообщений, таким как ввод текстовых символов, форматирование введенных символов путем изменения шрифта, цвета или размера, прикрепление фотографии, прикрепление видеофайла, прикрепление аудиофайла, ввод различных получателей или ввод другой информации, связанной с посылаемым текстовым сообщением.

Связанные слова