en

Slanderously

UK
/ˈslændərəsli/
US
/ˈslændərəsli/
ru

Перевод slanderously на русский язык

slanderously
Наречие
raiting
UK
/ˈslændərəsli/
US
/ˈslændərəsli/
He spoke slanderously about his former colleague.
Он клеветнически отзывался о своем бывшем коллеге.

Опеределения

slanderously
Наречие
raiting
UK
/ˈslændərəsli/
US
/ˈslændərəsli/
In a manner that involves making false and damaging statements about someone.
The article was written slanderously, spreading lies about the politician's personal life.

Идиомы и фразы

slanderously accused
He was slanderously accused of a crime he did not commit.
клеветнически обвинён
Его клеветнически обвинили в преступлении, которого он не совершал.
slanderously portrayed
The politician was slanderously portrayed in the media.
клеветнически изображён
Политик был клеветнически изображён в СМИ.
slanderously misrepresented
The facts were slanderously misrepresented in the article.
клеветнически искажён
Факты клеветнически искажены в статье.
slanderously attacked
The celebrity was slanderously attacked by tabloid journalists.
клеветнически атакован
Знаменитость была клеветнически атакована таблоидными журналистами.
slanderously described
The events were slanderously described in the report.
клеветнически описан
События были клеветнически описаны в отчёте.

Примеры

quotes In 1944 THE WHOLE OF OUR PEOPLE was slanderously accused of betraying the Soviet Мotherland and was forcibly deported from the Crimea.
quotes В 1944 году весь наш народ был клеветнически обвинен в измене советской родине и насильственно выселен из Крыма.
quotes In 1944 THE WHOLE OF OUR PEOPLE was slanderously accused of betraying the Soviet Мotherland and was forcibly deported from the Crimea. [...]
quotes «В 1944 году весь наш народ был клеветнически обвинен в измене Родине и насильственно выселен из Крыма….
quotes But let bishops take care that no preacher be slanderously attacked by false information, or otherwise, or have any just ground of complaint.
quotes Но пусть епископы позаботятся о том, чтобы проповеднику не препятствовали ложными обвинениями или иной клеветой, или пусть имеют справедливую причину для их преследования.
quotes And why not say (as we are slanderously reported and as some claim that we say), ‘Let us do evil that good may come?’
quotes Почему бы не сказать (как порочат нас некоторые, заявляя, что мы говорим подобное): "Давайте делать злое, чтобы из этого вышло что-нибудь доброе"?
quotes Andonian was slanderously careless with the numbers of his "documents".
quotes Он был по-клеветнически небрежен с числами в своих "документах".

Связанные слова