en

Savior

UK
/ˈseɪvjə/
US
/ˈseɪvjɚ/
ru

Перевод savior на русский язык

savior
Существительное
raiting
UK
/ˈseɪvjə/
US
/ˈseɪvjɚ/
He was hailed as the savior of the company.
Его приветствовали как спасителя компании.
Дополнительные переводы

Опеределения

savior
Существительное
raiting
UK
/ˈseɪvjə/
US
/ˈseɪvjɚ/
A person who saves someone or something from danger or difficulty.
The firefighter was hailed as a savior after rescuing the family from the burning building.
In Christianity, a title for Jesus Christ, regarded as the redeemer of sin and the one who brings salvation.
Many Christians refer to Jesus as their savior, believing he died for their sins.

Идиомы и фразы

(someone)'s lord and savior
He treats his mentor as his lord and savior.
(чей-то) господь и спаситель
Он относится к своему наставнику как к господу и спасителю.
personal savior
Someone accepted Jesus as their personal savior.
личный спаситель
Кто-то принял Иисуса как своего личного спасителя.
savior complex
He developed a savior complex, always trying to help others.
комплекс спасителя
Он развил комплекс спасителя, всегда пытаясь помочь другим.
mighty savior
They praised the mighty savior for his strength.
могучий спаситель
Они восхваляли могучего спасителя за его силу.
true savior
The people awaited the coming of their true savior.
истинный спаситель
Люди ждали прихода своего истинного спасителя.
divine savior
They prayed to the divine savior for guidance.
божественный спаситель
Они молились божественному спасителю за руководство.
self-styled savior
He saw himself as a self-styled savior of the community.
самопровозглашенный спаситель
Он видел себя как самопровозглашенного спасителя сообщества.

Примеры

quotes And that is why you look for an outer Savior who will do all the work for you instead or realizing that the true Savior, the only Savior, must be found within your own mind.
quotes И поэтому вы ищете ВНЕШНЕГО Спасителя, который сделал бы всю работу ВМЕСТО вас - вместо того, чтобы вам самим осознать, что истинный Спаситель, единственный Спаситель, должен быть НАЙДЕН в вашем собственном СОЗНАНИИ.
quotes And after the blood of the Savior (Savior) was spilled on the holly, it turned red berries (reddened).
quotes И после того как кровь Спасителя (Savior) пролилась на остролист, его ягоды стали красными (reddened).
quotes Mother often spoke to me of the blessed Savior who died for us all, and she used to pray for both you and me that the Savior might be our Friend, and that we might all see Him as our Savior when He sits enthroned in His glory.”
quotes Мама часто рассказывала мне о блаженном Спасителе, Который умер за всех нас, и постоянно молилась за нас обоих, чтобы этот Спаситель стал и нашим Другом и чтобы мы все могли увидеть Его, когда Он сядет на престоле в Своей славе».
quotes How prone they seem to be to suppose first of all that He was to be a Savior merely for the Jews, or secondly, a Savior merely for a special elect class; or thirdly, a Savior only for those who under present darkness, ignorance, prejudice, superstition and devilish influences, manifest a special love for righteous­ness!
quotes Как склонен предполагать прежде всего, что Он является Спасителем только для евреев, или, во-вторых, Спасителем только для особого, избранного класса, и, в-третьих, Спасителем только для тех, которые в нынешней темноте, невежестве, предубеждении, суеверии и дьявольских влияниях проявляют особую приверженность к справедливости!
quotes The Church of the Savior, or the Savior-Transfiguration Church (often also called the Savior-Evfrosynia Church), became the masterpiece of the Polotsk architectural school.
quotes Церковь Спаса, или Спасо-Преображенская церковь (часто ее называют еще Спасо-Евфросиниевской церковью) стала шедевром полоцкой архитектурной школы.

Связанные слова