en

Remedial

UK
/rɪˈmiːdiəl/
US
/rɪˈmidiəl/
ru

Перевод remedial на русский язык

remedial
Прилагательное
raiting
UK
/rɪˈmiːdiəl/
US
/rɪˈmidiəl/
The school offers remedial classes for students who need extra help.
Школа предлагает корректирующие занятия для учеников, которым нужна дополнительная помощь.
He underwent a remedial program to improve his reading skills.
Он прошел восстановительную программу для улучшения своих навыков чтения.
The remedial measures were implemented to address the issue.
Были приняты исправительные меры для решения проблемы.
Дополнительные переводы

Опеределения

remedial
Прилагательное
raiting
UK
/rɪˈmiːdiəl/
US
/rɪˈmidiəl/
Intended to correct or improve something, especially a deficiency or problem.
The school offers remedial classes for students who need extra help in math.
Providing a remedy or cure.
The doctor prescribed a remedial treatment to alleviate the patient's symptoms.

Идиомы и фразы

remedial action
The company took remedial action to fix the issue.
корректирующее действие
Компания предприняла корректирующее действие, чтобы устранить проблему.
remedial course
She enrolled in a remedial course to improve her math skills.
корректирующий курс
Она записалась на корректирующий курс, чтобы улучшить свои математические навыки.
remedial program
The school offers a remedial program for struggling students.
корректирующая программа
Школа предлагает корректирующую программу для отстающих учеников.
remedial education
Remedial education is essential for students who need extra help.
корректирующее образование
Корректирующее образование необходимо для студентов, которым нужна дополнительная помощь.
remedial measures
Remedial measures were implemented to address the environmental concerns.
корректирующие меры
Корректирующие меры были приняты для решения экологических проблем.

Примеры

quotes The resident that is subject to the sanction in the form of a warning and /or remedial measures shall be obliged to notify in writing the National Bank of Moldova, within the prescribed period, about the liquidation of circumstances that led to the application of sanctions /remedial measures and, where applicable, to undertake other actions provided for by the decision on the application of sanctions /remedial measures and/or by this Regulation.
quotes Резидент, к которому была применена санкция в виде предупреждения и/или исправительные меры, обязан в установленный срок письменно уведомить Национальный банк Молдовы об устранении обстоятельств, которые привели к применению санкций/ исправительных мер и, в зависимости от случая, предпринять другие меры, предусмотренные решением о применении санкций/ исправительных мер и/или настоящим регламентом.
quotes (14) The person that was subject to remedial measures and sanctions (other than withdrawal of the license/authorization) is obliged to notify the National Bank about the liquidation of circumstances that led to the application of sanctions and remedial measures and, where applicable, to take other actions provided by the decision on the application of the sanction and the remedial measure and by the normative acts.
quotes (14) Лицо, к которому были применены санкции (иные, чем отзыв лицензии/разрешения) и исправительные меры, обязано уведомить Национальный банк об устранении обстоятельств, приведших к применению санкций и исправительных мер, и, в зависимости от случая, предпринять иные действия, предусмотренные решением о применении санкции и исправительной меры и нормативными актами.
quotes Thursday, February 28, 2013 The Special (Remedial) Primary School & Kindergarten of type V №1708, Moscow, to participate in the Russian Educational Forum On March 26, Special (Remedial) Primary School & Kindergarten of type V №1708 representatives will hold a conference, entitled “Integration Cooperation of Pedagogues, Children with Health Limitations, and Parents at the Special (Remedial) Primary School & Kindergarten of type V №1708, State Budget Educational Institution”.
quotes 26 марта 2013 года в рамках XVII «Российского образовательного форума» представители специальной (коррекционной) начальной школы–детского сада V вида № 1708 проведут конференцию «Интегративное сотрудничество педагогов, детей с ОВЗ и родителей в ГБОУ «Специальная (коррекционная) начальная школа–детский сад V вида № 1708».
quotes No doubt this is why the belief in witchcraft and the remedial practices of the Theological State were not simply abandoned, but were replaced by the belief in madness and the remedial practices of the Therapeutic State.
quotes Несомненно, именно поэтому вера в колдовство и исправительные практики теологического государства не были просто отброшены, но были замещены верой в сумасшествие и исправительными практиками терапевтического государства.
quotes When evaluating the different identified remedial options, primary remedial measures that do not fully restore the damaged water or protected species or natural habitat to baseline or that restore it more slowly can be chosen.
quotes При оценке различных возможных вариантов восстановительных действий могут быть выбраны первичные восстановительные меры, которые не полностью восстанавливают поврежденные воды, защищенные виды или естественные среды обитания до исходного состояния, или которые восстанавливают их более медленно.

Связанные слова