en

Reconnect

UK
/ˌriː.kəˈnɛkt/
US
/ˌriː.kəˈnɛkt/
ru

Перевод reconnect на русский язык

reconnect
Глагол
raiting
UK
/ˌriː.kəˈnɛkt/
US
/ˌriː.kəˈnɛkt/
reconnected reconnected reconnecting
After years apart, they decided to reconnect and rebuild their friendship.
После многих лет разлуки они решили воссоединиться и восстановить свою дружбу.
The technician will reconnect the internet cable to restore your service.
Техник переподключит интернет-кабель, чтобы восстановить ваш сервис.

Опеределения

reconnect
Глагол
raiting
UK
/ˌriː.kəˈnɛkt/
US
/ˌriː.kəˈnɛkt/
To establish a connection again after a disconnection.
After the storm, the technicians worked hard to reconnect the power lines.
To re-establish a bond or relationship with someone.
After years apart, the siblings decided to reconnect during the family reunion.
To reattach or link something that was previously connected.
The mechanic had to reconnect the hoses to ensure the engine would run smoothly.

Идиомы и фразы

reconnect (someone) with nature
The retreat aims to reconnect participants with nature.
воссоединить (кого-то) с природой
Ретрит направлен на то, чтобы воссоединить участников с природой.
reconnect with friends
I decided to try to reconnect with my old school friends.
воссоединиться с друзьями
Я решила попытаться воссоединиться с моими старыми школьными друзьями.
reconnect (someone) with family
The program is designed to reconnect estranged families.
воссоединить (кого-то) с семьей
Программа разработана, чтобы воссоединить семьи, находящиеся в разлуке.
reconnect after years
They managed to reconnect after years of silence.
воссоединиться спустя годы
Им удалось воссоединиться спустя годы молчания.
reconnect with community
Volunteering helped him reconnect with his community.
воссоединиться с сообществом
Волонтерство помогло ему воссоединиться с его сообществом.

Примеры

quotes If I just reconnect with nature and reconnect with the power of the sun and reconnect with the earth's magnetic field, I think I may be able to lose this weight by doing brain surgery on myself without a scalpel.
quotes Если я просто восстановлю связь с силой солнца и магнитным полем Земли, я наверно смогу сбросить вес, проведя таким образом самому себе хирургическую операцию на мозге без скальпеля".
quotes Reconnect with each other and reconnect with their children, and reconnect with the environment.
quotes Она желает вернуть прежнего и жить вместе с ним и их общими детьми. подробнее
quotes Because when you reconnect to the original love, you also reconnect to the source of that love.
quotes Потому что, когда вы воссоединяетесь с первоначальной любовью, вы также воссоединяетесь с источником этой любви.
quotes Through the ReConnect Hungary program, we are addressing second- and third-generation Hungarians who do not, or hardly speak Hungarian, but are still familiar with their origins.
quotes В рамках программы ReConnect Hungary мы обращаемся к венграм второго и третьего поколения, которые не знают или почти не говорят по-венгерски, но все еще знакомы с их происхождением.
quotes In US bases around the world, baffled technicians tried to reconnect with the satellite network, only to find that there was no network with which to reconnect.
quotes На американских базах по всему миру сбитые с толку техники пытались вновь соединиться со спутниковой сетью только для того, чтобы обнаружить, что сети, с которой можно соединиться, больше не существует.

Связанные слова