en

Queenly

UK
/ˈkwiːnli/
US
/ˈkwinli/
ru

Перевод queenly на русский язык

queenly
Прилагательное
raiting
UK
/ˈkwiːnli/
US
/ˈkwinli/
She carried herself with a queenly grace.
Она держалась с царственным изяществом.
Her queenly attire was admired by everyone at the ball.
Ее королевский наряд восхищал всех на балу.

Опеределения

queenly
Прилагательное
raiting
UK
/ˈkwiːnli/
US
/ˈkwinli/
Having the qualities or characteristics of a queen; regal or majestic.
She carried herself with a queenly grace that captivated everyone in the room.

Идиомы и фразы

queenly grace
She moved with queenly grace across the room.
королевская грация
Она двигалась с королевской грацией по комнате.
queenly manner
Her queenly manner commanded respect.
королевская манера
Ее королевская манера вызывала уважение.
queenly presence
Her queenly presence was felt by everyone in the hall.
королевское присутствие
Ее королевское присутствие ощущалось всеми в зале.
queenly dignity
She handled the situation with queenly dignity.
королевское достоинство
Она справилась с ситуацией с королевским достоинством.
queenly appearance
Her queenly appearance drew admiration from the crowd.
королевская внешность
Ее королевская внешность вызывала восхищение толпы.

Примеры

quotes They also collect and distribute her queenly pheromones throughout the hive, letting all the hive’s residents know that their queen is alive and well.
quotes Они также собирают и распространяют ее королевские феромоны по всему улью, давая всем жителям улья знать, что их королева жива и здорова.
quotes Since King Charles’s wife preferred staying home to take care of her children to prancing around in court, Agnes soon took over such queenly duties, acting as the king’s consort during public ceremonies and functions.
quotes Поскольку жена короля Чарльза предпочитала оставаться дома, чтобы заботиться о своих детях, а не скакать при дворе, Агнесса вскоре взяла на себя эти царственные обязанности, действуя в качестве супруги короля во время публичных церемоний и функций.
quotes Towards the end of the war Elizabeth became a junior officer in the army and learned the un-Queenly trade of an army driver and mechanic.
quotes К концу войны Елизавета стала младшим офицером в армии и познала некоролевскую работу армейского водителя и механика.
quotes During the song "Let It Go", Elsa discards the three accessories worn during her coronation that she views as restraints: her gloves (what holds her magic back), her cape (her authority over others), and her tiara (her queenly title), which is ultimately found by Marshmallow at the end of the film.
quotes Во время песни "Let It Go" Эльза отбрасывает три аксессуары, которые она носила во время своей коронации, которые она рассматривает как ограничения: ее перчатки (что удерживает ее магию), ее плащ (ее власть над другими) и ее тиару (ее странное название), которую последний в конечном итоге находит Зефирка в конце фильма.
quotes Here Isabella was educated in all manners of queenly disciplines and her life improved considerably, but Henry put one limiting condition on her - she was forbidden to leave Segovia without his permission.
quotes Здесь Изабеллу обучали всем премудростям королевской жизни и положение ее значительно улучшилось, но Энрике поставил ей одно условие - она не имела права покидать Сеговию без его разрешения.

Связанные слова