en

Psychodynamic

UK
/ˌsaɪkəʊdaɪˈnæmɪk/
US
/ˌsaɪkoʊdəˈnæmɪk/
ru

Перевод psychodynamic на русский язык

psychodynamic
Прилагательное
raiting
UK
/ˌsaɪkəʊdaɪˈnæmɪk/
US
/ˌsaɪkoʊdəˈnæmɪk/
The therapist used a psychodynamic approach to understand the patient's behavior.
Терапевт использовал психодинамический подход, чтобы понять поведение пациента.

Опеределения

psychodynamic
Прилагательное
raiting
UK
/ˌsaɪkəʊdaɪˈnæmɪk/
US
/ˌsaɪkoʊdəˈnæmɪk/
Relating to the interrelation of the unconscious and conscious mental and emotional forces that determine personality and motivation.
The therapist used a psychodynamic approach to understand the patient's underlying issues.

Идиомы и фразы

psychodynamic therapy
She began psychodynamic therapy to explore underlying emotional issues.
психодинамическая терапия
Она начала психодинамическую терапию, чтобы исследовать скрытые эмоциональные проблемы.
psychodynamic approach
The psychologist used a psychodynamic approach to understand their patient's behavior.
психодинамический подход
Психолог использовал психодинамический подход, чтобы понять поведение своего пациента.
psychodynamic perspective
The study was conducted from a psychodynamic perspective.
психодинамическая перспектива
Исследование проводилось с психодинамической перспективы.
psychodynamic model
They developed a psychodynamic model to better analyze personality traits.
психодинамическая модель
Они разработали психодинамическую модель для лучшего анализа черт личности.
psychodynamic theory
Freud's work contributed significantly to psychodynamic theory.
психодинамическая теория
Работы Фрейда значительно способствовали развитию психодинамической теории.

Примеры

quotes Demystifying subliminal psychodynamic activation.
quotes Подпороговая психодинамическая активация (Subliminal psychodynamic activation).
quotes Psychodynamic Approach The psychodynamic approach was promoted by Sigmund Freud, who believed that many of our impulses are driven by sex.
quotes Психодинамический подход способствовал Зигмунда Фрейда , который считал , что многие из наших импульсов приводятся в движение по полу.
quotes However, if you are going to work in a fully integrative manner, you need to bear in mind the theories within the psychodynamic approach too.
quotes Однако, если вы собираетесь работать в полной мере комплексного подхода, необходимо иметь в виду теорий в тоже психодинамического подхода.
quotes Psychodynamic research in the field of values is legitimate; the question is whether it is always appropriate.
quotes Психодинамическое исследование в области ценностей правомерно; вопрос в том, всегда ли оно релевантно.
quotes This is a good example of the usefulness of psychodynamic theory in creating a politically effective “reality.”
quotes Это хороший пример полезности психодинамической теории для создания политически эффективной "реальности".

Связанные слова