en

Pathogenetic

UK
/ˌpæθəʊdʒəˈnɛtɪk/
US
/ˌpæθədʒəˈnɛtɪk/
ru

Перевод pathogenetic на русский язык

pathogenetic
Прилагательное
raiting
UK
/ˌpæθəʊdʒəˈnɛtɪk/
US
/ˌpæθədʒəˈnɛtɪk/
The pathogenetic mechanisms of the disease are still being studied.
Патогенетические механизмы заболевания все еще изучаются.

Опеределения

pathogenetic
Прилагательное
raiting
UK
/ˌpæθəʊdʒəˈnɛtɪk/
US
/ˌpæθədʒəˈnɛtɪk/
Relating to the origin and development of a disease.
The pathogenetic factors of the illness were studied to understand its progression.

Идиомы и фразы

pathogenetic mechanism
Scientists are studying the pathogenetic mechanism of the disease.
патогенетический механизм
Учёные изучают патогенетический механизм болезни.
pathogenetic factor
This virus is considered a major pathogenetic factor.
патогенетический фактор
Этот вирус считается основным патогенетическим фактором.
pathogenetic process
The pathogenetic process of the illness is complex.
патогенетический процесс
Патогенетический процесс болезни сложен.
pathogenetic treatment
They are focusing on pathogenetic treatment to manage the symptoms.
патогенетическое лечение
Они сосредоточены на патогенетическом лечении для управления симптомами.
pathogenetic pathway
The research aims to identify the pathogenetic pathway involved.
патогенетический путь
Исследование направлено на выявление задействованного патогенетического пути.

Примеры

quotes pathogenetic mechanisms, but these diseases deserve special
quotes патогенетические механизмы, однако эти болезни заслуживают специального
quotes Thus, the disease has its pathogenetic chain of reactions.
quotes Таким образом, заболевание имеет свою патогенетическую цепочку реакций.
quotes pathogenetic mechanism makes its use for practical
quotes патогенетического механизма делает ее использование для практического
quotes Now no one will deny that there is a pathogenetic connection between the constitution and some diseases.
quotes Теперь уже никто не станет отрицать того, что между конституцией и некоторыми заболеваниями имеется патогенетическая связь.
quotes Crucial in this regard is the provision that the constitutional typological features of the patient is one of the pathogenetic factors of the disease.
quotes Принципиально важным в связи с этим является положение о том, что конституциональные типологические особенности больного есть один из патогенетических факторов заболевания.

Связанные слова