en

Oldish

UK
/ˈəʊldɪʃ/
US
/ˈoʊldɪʃ/
ru

Перевод oldish на русский язык

oldish
Прилагательное
raiting
UK
/ˈəʊldɪʃ/
US
/ˈoʊldɪʃ/
The car looks oldish but still runs well.
Машина выглядит староватой, но все еще хорошо ездит.
Дополнительные переводы

Опеределения

oldish
Прилагательное
raiting
UK
/ˈəʊldɪʃ/
US
/ˈoʊldɪʃ/
Somewhat old; having characteristics of being old but not extremely so.
The house had an oldish charm, with its creaky floors and vintage decor.

Идиомы и фразы

oldish man
An oldish man was sitting quietly in the corner.
пожилой мужчина
Пожилой мужчина тихо сидел в углу.
oldish woman
She spoke to an oldish woman at the bus stop.
пожилая женщина
Она поговорила с пожилой женщиной на автобусной остановке.
oldish appearance
The building has an oldish appearance.
пожилой вид
У здания пожилой вид.
oldish couple
An oldish couple lives next door.
пожилая пара
По соседству живет пожилая пара.
oldish house
They bought an oldish house in the countryside.
староватый дом
Они купили староватый дом в деревне.

Примеры

quotes Half of them are likely to be oldish men,
quotes Половина из них — призывники.
quotes Pattinson was 22 when the first Twilight movie was released; he’s 29 now, still “too youngish” for conventional leading-man roles, but “too oldish” for (and resolutely done with) the teen scene.
quotes Паттинсону было 22 года, когда вышел первый фильм "Сумерки"; сейчас ему 29 и он по-прежнему "слишком молод” для обычных ведущих мужских ролей, но и "слишком староват” для (и решительно покончил с этим) ролей персонажей-подростков.
quotes A bit oldish design, something reminiscent of the ancient Ford Ka, but excellent economy, and also traditional for French bright interior.
quotes Немного староват дизайн, чем-то напоминающий древний Ford Ka, зато отличная экономичность, а также традиционно для «французов» яркий интерьер.
quotes Then you can try to find the most current oldish ship in the Navy.As part of the Black Sea Fleet, based in Sevastopol, is the oldest ship of the Navy of the Russian Federation — a rescue ship catamaran "Commune", which is already in service 99 years.
quotes Точного ответа на этот вопрос, скорее всего, не найти в учебниках по морскому делу.Тогда можно попробовать найти самый старый действующей корабль на флоте.В составе Черноморского флота РФ, который базируется в Севастополе, находится старейшее судно Военно-Морского Флота России - спасательное судно-катамаран "Коммуна", которое в строю уже 99 лет.
quotes In the event of such loss, theft, or unauthorized use, The Oldish may impose on you, at its sole discretion, additional security obligations.
quotes В случае такой потери, кражи или несанкционированного использования мы можем возложить на Вас, по нашему собственному усмотрению, дополнительные обязательства, связанные с обеспечением безопасности.

Связанные слова