en

Occasional

UK
/əˈkeɪ.ʒən.əl/
US
/əˈkeɪ.ʒən.əl/
ru

Перевод occasional на русский язык

occasional
Прилагательное
raiting
UK
/əˈkeɪ.ʒən.əl/
US
/əˈkeɪ.ʒən.əl/
He made occasional visits to the city.
Он совершал случайные визиты в город.
She enjoys the occasional glass of wine.
Она наслаждается периодическим бокалом вина.
The occasional rain shower is expected this week.
На этой неделе ожидается редкий дождь.
Дополнительные переводы

Опеределения

occasional
Прилагательное
raiting
UK
/əˈkeɪ.ʒən.əl/
US
/əˈkeɪ.ʒən.əl/
Happening or appearing at irregular or infrequent intervals; not constant or regular.
She made occasional visits to the library to catch up on her reading.
Intended for use as the need arises; not permanent or regular.
He wore his occasional suit for the wedding.

Идиомы и фразы

occasional glance
He gave her an occasional glance during the meeting.
случайный взгляд
Он иногда смотрел на неё во время встречи.
occasional churchgoer
He is an occasional churchgoer, attending only on major holidays.
временный прихожанин
Он временный прихожанин, посещающий церковь только в большие праздники.
occasional boozing
His occasional boozing doesn't affect his work performance.
периодическое пьянство
Его периодическое пьянство не сказывается на его рабочей деятельности.
occasional tiff
An occasional tiff is not uncommon in relationships.
случайная ссора
Случайная ссора не редкость в отношениях.
occasional forgetfulness
Occasional forgetfulness happens to everyone from time to time.
иногда забывчивость
Иногда забывчивость бывает у каждого время от времени.
occasional daydreaming
Occasional daydreaming is normal and can help relieve stress.
случайное мечтание
Случайное мечтание является нормой и может помочь снять стресс.
occasional boozer
He is just an occasional boozer, never going overboard.
периодический пьянствующий
Он всего лишь периодический пьянствующий, никогда не перебарщивает.
occasional abstainer
He considers himself an occasional abstainer when it comes to sweets.
временный воздержанец
Он считает себя временным воздержанцем, когда речь идет о сладостях.
occasional admonishment
An occasional admonishment can help maintain discipline.
случайное предостережение
Случайное предостережение может помочь поддерживать дисциплину.
occasional dabbler
As an occasional dabbler in painting, she enjoys trying different styles.
случайный любитель
Будучи случайным любителем живописи, она любит пробовать разные стили.
occasional meeting
The team has an occasional meeting to discuss projects.
случайная встреча
Команда проводит случайную встречу для обсуждения проектов.
occasional snack
She allows herself an occasional snack between meals.
редкий перекус
Она позволяет себе редкий перекус между приёмами пищи.
occasional visit
We have an occasional visit from our neighbors.
случайный визит
К нам иногда приходят соседи.
occasional drink
He enjoys an occasional drink with friends.
редкий напиток
Он иногда выпивает с друзьями.
occasional error
She made an occasional error in her calculations.
случайная ошибка
Она делала случайные ошибки в своих расчётах.
occasional treat
She enjoys an occasional treat of ice cream.
редкое угощение
Она наслаждается редким угощением мороженым.
occasional rain
The forecast predicts occasional rain throughout the week.
случайный дождь
Прогноз предсказывает случайный дождь на протяжении всей недели.
occasional use
This tool is intended for occasional use only.
случайное использование
Этот инструмент предназначен только для случайного использования.
occasional visitor
She is an occasional visitor to the art gallery.
редкий посетитель
Она редкий посетитель’art галереи.

Примеры

quotes He released five more albums, including 1972's Occasional Rain and 1974's I Just Can't Help Myself.
quotes Он выпустил еще 5 альбомов, включая Occasional Rain 1972 года и I Just Can't Help Myself 1974 года.
quotes They are attractive to customers who need only occasional use of a vehicle, as well as others who would like occasional access to a vehicle of a different type than they use day-to-day.
quotes Они привлекательны для клиентов, которые делают только случайное использование транспортного средства, а также других, которые хотели бы иметь случайный доступ к транспортному средству другого типа, чем они используют изо дня в день.
quotes It becomes clear that financial planning of the average family is complex and is not substantially different from the management of a business: a family has permanent and occasional expenses for various matters and permanent and occasional incomes from a number of sources.
quotes Становится ясно, что финансовое планирование среднестатистической семьи очень сложно и существенно не отличается от управления бизнесом: семья имеет постоянные и случайные расходы по различным вопросам, а также постоянные и случайные доходы из разных источников.
quotes This is attractive to customers who make only occasional use of a vehicle, as well as others who would like occasional access to a vehicle of a different type than they use day-to-day.
quotes Они привлекательны для клиентов, которые делают только случайное использование транспортного средства, а также других, которые хотели бы иметь случайный доступ к транспортному средству другого типа, чем они используют изо дня в день.
quotes His first novel Gun, with Occasional Music, which mixed elements of science fiction and detective fiction, was published in 1994.
quotes Его первый роман 'Пистолет с музыкой' (Gun, with Occasional Music), сочетавший элементы научной фантастики и детектива, был опубликован в 1994 году.

Связанные слова