en

Obsolescence

ru

Перевод obsolescence на русский язык

obsolescence
Существительное
raiting
The rapid obsolescence of technology is a challenge for many companies.
Быстрое устаревание технологий является проблемой для многих компаний.

Опеределения

obsolescence
Существительное
raiting
The process of becoming outdated or no longer used.
The obsolescence of VHS tapes was inevitable with the rise of DVDs and streaming services.
The state of being obsolete or no longer in use.
The obsolescence of the old factory equipment led to a complete overhaul of the production line.

Идиомы и фразы

planned obsolescence
Many tech companies are accused of using planned obsolescence to boost sales.
запланированное устаревание
Многие технологические компании обвиняются в использовании запланированного устаревания для увеличения продаж.
built-in obsolescence
Many believe that built-in obsolescence is a strategy used by manufacturers.
встроенное устаревание
Многие считают, что встроенное устаревание - это стратегия, используемая производителями.
obsolescence strategy
A well-planned obsolescence strategy can mitigate risks.
стратегия устаревания
Хорошо продуманная стратегия устаревания может уменьшить риски.
obsolescence rate
The obsolescence rate of electronics is increasing each year.
уровень устаревания
Уровень устаревания электроники увеличивается с каждым годом.
obsolescence factor
The rapid pace of technological change is a key obsolescence factor.
фактор устаревания
Быстрые темпы технологических изменений являются ключевым фактором устаревания.
obsolescence cost
The obsolescence cost can significantly impact a company’s financials.
стоимость устаревания
Стоимость устаревания может значительно повлиять на финансы компании.
obsolescence risk
Companies must consider obsolescence risk when developing new products.
риск устаревания
Компании должны учитывать риск устаревания при разработке новых продуктов.
asset obsolescence
Companies must account for asset obsolescence when evaluating their resources.
устаревание активов
Компании должны учитывать устаревание активов при оценке своих ресурсов.
market obsolescence
The rapid changes in technology can lead to market obsolescence.
рыночное устаревание
Быстрые изменения в технологии могут привести к рыночному устареванию.
functional obsolescence
The building suffered from functional obsolescence due to outdated facilities.
функциональное устаревание
Здание страдало от функционального устаревания из-за устаревших удобств.
economic obsolescence
Investors need to be aware of economic obsolescence in the market.
экономическое устаревание
Инвесторы должны быть осведомлены об экономическом устаревании на рынке.
product obsolescence
The company is facing challenges due to product obsolescence.
устаревание продукта
Компания сталкивается с проблемами из-за устаревания продукта.
obsolescence management
Effective obsolescence management is crucial for maintaining product lifecycle.
управление устареванием
Эффективное управление устареванием важно для поддержания жизненного цикла продукта.
technological obsolescence
The rapid pace of innovation leads to technological obsolescence.
технологическое устаревание
Быстрый темп инноваций приводит к технологическому устареванию.

Примеры

quotes The three forms of depreciation that need to be accounted for - and in this order - are physical deterioration, functional obsolescence and economic obsolescence.
quotes Измерения обесценения Три причины уменьшения стоимости представляют соответственно физический износ (physical deterioration), функциональное обесценение (functional obsolescence) и экономическое обесценение (economic obsolescence).
quotes Obsolescence encompasses physical deterioration, functional (technological) obsolescence and economic (external) obsolescence.
quotes При этом моральный износ включает в себя физическое ухудшение, функциональное (технологическое) устаревание и экономическое (внешнее) устаревание.
quotes IEC 62402 is a 100-page document which specifies how to establish an obsolescence management plan, how to set up an obsolescence management infrastructure and organization inside companies, how to develop strategies to minimize obsolescence during design, etc…
quotes Стандарт МЭК 62402 в текущей редакции - это документ на 1 сотне страниц, в котором указано, как разработать план управления устареванием, как подготовить инфраструктуру для управления, как разработать стратегии по минимизации рисков, связанных с устареванием, во время проектирования и так далее.
quotes Obsolescence encompasses physical deterioration, functional (technological) obsolescence and economic (external) obsolescence and is broader than depreciation for financial reporting purposes (an allocation of historical cost) or tax purposes (using specified service lives).
quotes Моральный износ включает в себя физическое ухудшение, функциональное (технологическое) устаревание и экономическое (внешнее) устаревание, и является более широким понятием, чем износ в целях подготовки и представления финансовой отчётности (распределение исторической стоимости) или налоговых целях (использование определенных сроков полезной службы).
quotes It follows a legal complaint filed in December by pro-consumer group Halte a l'obsolescence programmee (Stop Planned Obsolescence).
quotes Дело было открыто 5 января после жалобы ассоциации Halte a l’Obsolescence Programmee («Остановите запланированное устаревание»).

Связанные слова